Ниже представлен текст песни Zamparanın Ölümü (İkinci Ve Son Bölüm), исполнителя - Teoman с переводом
Оригинальный текст с переводом
Teoman
Galiba kendinizi pek enteresan sanıyorsunuz
Büyümeyen adam sendromu bu, ama yaşlanıyorsunuz
Küstah taklidi yapan erkekler familyasından
Milyarlarca zavallı adam midemi kaldıran
Ya siz hâlâ bıkmadınız mı hiç kendinizden?
Evinden uzak yalnız kovboy triplerinizden?
Hadi gelin uyuyun koynumda eğer çok isterseniz
Ben uyanmadan giderseniz beni memnun edersiniz
Pardon ama herhalde bizim de bir gururumuz var
Nefret et ama acıma yeter ki istediğin kadar
Halbuki güzel kent masalları vardı aklımda
Mum ışığında anlatacağım kadın ve erkek hakkında
Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan
Çizgilere basmadan yürümeye çalışan insanlardan
Ama dün akşam dedim ki kendi kendime
Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle
Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle
Geldim sevgili arabam düldül yalnızız yine
Patlayacağım çok sıkıldım kendimden ben bile
Bir ağustos böceğiydim ben ama kaybolmuş sazım
Eyvah polis amcalar her yerde, galiba yan bastım
Hiç üfletme memur abi, nefesim 95 oktan
Valla patlarız alimallah yanımda kibrit çaksan
Sen sormadan ben söyleyeyim ne ehliyet, ne ruhsat
Ne de sigortam var, sadece bu meymenetsiz surat
Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan
Çizgilere basmadan yürümeye çalışan insanlardan
Ama dün akşam dedim ki kendi kendime
Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle
Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle
Sağolsun memur abi anlayışlı çıktı
Üzüldü hâlime, hadi git dedi, sakın sürme hızlı
Gözüm kapalı bile giderim ben bu yollarda
Eh bir de yavaş kullanmak ayıp olur içtiğim onca şaraba
Bas gaza!
Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle
Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle
Может быть, ты думаешь, что ты очень интересный
Это синдром незрелого мужчины, но ты стареешь
Из семьи мужчин, которые притворяются высокомерными
Миллиарды бедняков поднимают живот
Или вы еще не устали от себя?
От твоих одиноких ковбойских походов вдали от дома?
Давай, спи на моей груди, если ты так этого хочешь
Ты порадуешь меня, если уйдешь до того, как я проснусь.
Извините, но я думаю, у нас тоже есть гордость
Ненавидь, но жалей, сколько хочешь
Однако у меня в голове были красивые городские сказки.
О мужчине и женщине расскажу при свечах
Ты знаешь таких, как я, с пустых улиц
От людей, которые пытаются ходить, не наступая на линии
Но прошлой ночью я сказал себе
Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять
Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять
Я приехал, моя дорогая машина овдовела, мы снова одни
Я сейчас взорвусь, мне так скучно с самим собой
Я был цикадой, но потерял осоку
Увы, дяденьки-полицейские везде, думаю, я на стороне
Не взорвись, офицер, братан, у меня дыхание октановое число 95.
Ну, мы взорвемся, боже мой, если ты зажжешь рядом со мной спичку
Прежде чем вы спросите, я скажу вам, что лицензия, не лицензия
И у меня нет страховки, только это злое лицо
Ты знаешь таких, как я, с пустых улиц
От людей, которые пытаются ходить, не наступая на линии
Но прошлой ночью я сказал себе
Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять
Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять
Спасибо, офицер понял.
Он на меня расстроен, сказал давай, не гони быстро
Я иду даже с закрытыми глазами по этим дорогам
Ну, было бы стыдно использовать его медленно, за все вино, которое я выпил
Нажмите на газ!
Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять
Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды