Zamparanın Ölümü (İkinci Ve Son Bölüm) - Teoman
С переводом

Zamparanın Ölümü (İkinci Ve Son Bölüm) - Teoman

Альбом
Gönülçelen
Год
2001
Язык
`Турецкий`
Длительность
301000

Ниже представлен текст песни Zamparanın Ölümü (İkinci Ve Son Bölüm), исполнителя - Teoman с переводом

Текст песни "Zamparanın Ölümü (İkinci Ve Son Bölüm)"

Оригинальный текст с переводом

Zamparanın Ölümü (İkinci Ve Son Bölüm)

Teoman

Оригинальный текст

Galiba kendinizi pek enteresan sanıyorsunuz

Büyümeyen adam sendromu bu, ama yaşlanıyorsunuz

Küstah taklidi yapan erkekler familyasından

Milyarlarca zavallı adam midemi kaldıran

Ya siz hâlâ bıkmadınız mı hiç kendinizden?

Evinden uzak yalnız kovboy triplerinizden?

Hadi gelin uyuyun koynumda eğer çok isterseniz

Ben uyanmadan giderseniz beni memnun edersiniz

Pardon ama herhalde bizim de bir gururumuz var

Nefret et ama acıma yeter ki istediğin kadar

Halbuki güzel kent masalları vardı aklımda

Mum ışığında anlatacağım kadın ve erkek hakkında

Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan

Çizgilere basmadan yürümeye çalışan insanlardan

Ama dün akşam dedim ki kendi kendime

Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle

Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle

Geldim sevgili arabam düldül yalnızız yine

Patlayacağım çok sıkıldım kendimden ben bile

Bir ağustos böceğiydim ben ama kaybolmuş sazım

Eyvah polis amcalar her yerde, galiba yan bastım

Hiç üfletme memur abi, nefesim 95 oktan

Valla patlarız alimallah yanımda kibrit çaksan

Sen sormadan ben söyleyeyim ne ehliyet, ne ruhsat

Ne de sigortam var, sadece bu meymenetsiz surat

Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan

Çizgilere basmadan yürümeye çalışan insanlardan

Ama dün akşam dedim ki kendi kendime

Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle

Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle

Sağolsun memur abi anlayışlı çıktı

Üzüldü hâlime, hadi git dedi, sakın sürme hızlı

Gözüm kapalı bile giderim ben bu yollarda

Eh bir de yavaş kullanmak ayıp olur içtiğim onca şaraba

Bas gaza!

Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle

Düşünme, düşünme, kim anlamış ki sen anlayasın böyle

Перевод песни

Может быть, ты думаешь, что ты очень интересный

Это синдром незрелого мужчины, но ты стареешь

Из семьи мужчин, которые притворяются высокомерными

Миллиарды бедняков поднимают живот

Или вы еще не устали от себя?

От твоих одиноких ковбойских походов вдали от дома?

Давай, спи на моей груди, если ты так этого хочешь

Ты порадуешь меня, если уйдешь до того, как я проснусь.

Извините, но я думаю, у нас тоже есть гордость

Ненавидь, но жалей, сколько хочешь

Однако у меня в голове были красивые городские сказки.

О мужчине и женщине расскажу при свечах

Ты знаешь таких, как я, с пустых улиц

От людей, которые пытаются ходить, не наступая на линии

Но прошлой ночью я сказал себе

Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять

Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять

Я приехал, моя дорогая машина овдовела, мы снова одни

Я сейчас взорвусь, мне так скучно с самим собой

Я был цикадой, но потерял осоку

Увы, дяденьки-полицейские везде, думаю, я на стороне

Не взорвись, офицер, братан, у меня дыхание октановое число 95.

Ну, мы взорвемся, боже мой, если ты зажжешь рядом со мной спичку

Прежде чем вы спросите, я скажу вам, что лицензия, не лицензия

И у меня нет страховки, только это злое лицо

Ты знаешь таких, как я, с пустых улиц

От людей, которые пытаются ходить, не наступая на линии

Но прошлой ночью я сказал себе

Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять

Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять

Спасибо, офицер понял.

Он на меня расстроен, сказал давай, не гони быстро

Я иду даже с закрытыми глазами по этим дорогам

Ну, было бы стыдно использовать его медленно, за все вино, которое я выпил

Нажмите на газ!

Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять

Не думай, не думай, кто понял, что ты можешь так понять

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды