Yes Indeed - Teena Marie
С переводом

Yes Indeed - Teena Marie

Альбом
Greatest Hits
Год
1985
Язык
`Английский`
Длительность
299850

Ниже представлен текст песни Yes Indeed, исполнителя - Teena Marie с переводом

Текст песни "Yes Indeed"

Оригинальный текст с переводом

Yes Indeed

Teena Marie

Оригинальный текст

You are the seed and the grain of every harvest

planted in love by a being far beyond this

What can it be?

Such a sweet yet painful feeling,

came over me?

Knowing this can never be,

do I love you?

Yes indeed.

I am the bird which cannot be caged completely,

even though I long to spread my wings so bittersweetly.

What will I do?

Shall I hold my love in Silence

Wonder if you feel it too.

Knowing this can never be,

does it hurt me?

Yes indeed.

I’ve heard it said that all is fair in love and war,

but tell it like it is, does the distance hide the scar

Living our lives all alone, changing,

never really knowing what games we’re playing (oh baby),

Laughing when we should have both been praying

(living, I’m living a lie)

You are the rush and the flow of every river,

soft as the touch of love when you want to be the giver.

How do I know

I guess I just imagined

Painfully so Knowing this can never be,

do I love you?

Yes indeed

You Broke my spirit

All those nights I cried

Do I love you?

Yes indeed.

Перевод песни

Вы семя и зерно каждого урожая

посаженный в любви существом далеко за пределами этого

Что это может быть?

Такое сладкое, но болезненное чувство,

пришел ко мне?

Зная, что этого никогда не может быть,

люблю ли я тебя?

Да, в самом деле.

Я птица, которую нельзя полностью посадить в клетку,

хотя я очень хочу расправить свои крылья так горько-сладко.

Что я буду делать?

Должен ли я хранить свою любовь в тишине

Интересно, чувствуете ли вы это тоже.

Зная, что этого никогда не может быть,

мне больно?

Да, в самом деле.

Я слышал, как говорят, что все справедливо в любви и на войне,

но скажи как есть, скрывает ли расстояние шрам

Живя своей жизнью в полном одиночестве, меняясь,

никогда не зная, в какие игры мы играем (о, детка),

Смеясь, когда мы оба должны были молиться

(живу, я живу во лжи)

Ты спешка и течение каждой реки,

мягкое, как прикосновение любви, когда ты хочешь быть дарителем.

Откуда я знаю

Думаю, я просто представил

Больно так Зная, что этого никогда не может быть,

люблю ли я тебя?

Да, в самом деле

Ты сломал мой дух

Все эти ночи я плакал

Люблю ли я тебя?

Да, в самом деле.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды