Straight from the Bottom - Taylor Bennett
С переводом

Straight from the Bottom - Taylor Bennett

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Английский
  • Длительность: 2:20

Ниже представлен текст песни Straight from the Bottom, исполнителя - Taylor Bennett с переводом

Текст песни "Straight from the Bottom"

Оригинальный текст с переводом

Straight from the Bottom

Taylor Bennett

Оригинальный текст

Uh, I came up straight from the bottom, I did it

I came up straight from the bottom, we got it

I came up straight from the bottom, I got it

Like workin' from straight off the bottom

I came up straight from the bottom

A bottomless pit off a New Chevy first line

My homie Cabey said «You're gonna make it right after just hearing the first

line»

And I ain’t need Rubin or Chano’s maneuvers

To help me make it to the front lines

And I’m way too brilliant, resilient to hustle for millions

And still just be prime time

I need that out of the lime light, I need that

I need to take a vacation

Shut down corporations for two nights

It seems like politics polished and marketing

But we still shake hands like Parkinson’s

Spark of this, your race is targeted

Take your fan base like an architect

Cut your profits like they profited, uh

Craft this image down the market and

I came up straight from the bottom

A bottomless pit off a New Chevy’s First Line

My homie Cabey said «You're gonna make it right after just hearing the first

line»

And I ain’t need Rubin or Chano’s maneuvers

To help me make it to the front lines

And I’m way too brilliant resilient to hustle for millions

And still just be prime time

I came up straight from the bottom

I got it straight off the bottom

The problem kid is not your problem

Like how the fuck you ever doubt him

I came up straight from the bottom

I got it straight off the bottom

Like what’d you ever do without him

The problem kid is now your problem

I came up straight from the bottom

Chicago where markets market till they murkin' kids

Fergusson it’s like the world is here

Americans it’s like the coast is clear

Light bulb ideas, we need chandeliers

But sharing thoughts is like sharing tears

When we don’t share pain we don’t share shit

Won’t share champagne, don’t even share a lift

But still kissing babies, still shaking they hands like Parkinson

Stand firm by the idea you marketin', offerin', auctionin', profitin', property,

probably

This game’s a monopoly

Send them to jail if you got the keys

I can see you scratchin' surface for lotteries

We think it’s all a scheme

Перевод песни

Э-э, я поднялся прямо со дна, я сделал это

Я поднялся прямо со дна, мы поняли

Я поднялся прямо со дна, я понял

Как работать с самого низа

Я поднялся прямо со дна

Бездонная яма с первой строчки New Chevy

Мой друг Кэби сказал: «Ты все успеешь, как только услышишь первый

линия"

И мне не нужны маневры Рубина или Чано

Чтобы помочь мне добраться до линии фронта

И я слишком блестящий, стойкий, чтобы суетиться за миллионы

И все же просто быть в прайм-тайм

Мне нужно это из лайма, мне нужно это

Мне нужно взять отпуск

Закрыть корпорации на две ночи

Похоже, что политика отшлифована, а маркетинг

Но мы по-прежнему обмениваемся рукопожатиями, как при болезни Паркинсона.

Искра этого, ваша раса нацелена

Возьмите свою фан-базу как архитектор

Сократите свою прибыль, как они, а

Создайте этот образ на рынке и

Я поднялся прямо со дна

Бездонная яма у первой линии нового Chevy

Мой друг Кэби сказал: «Ты все успеешь, как только услышишь первый

линия"

И мне не нужны маневры Рубина или Чано

Чтобы помочь мне добраться до линии фронта

И я слишком гениально устойчив, чтобы суетиться за миллионы

И все же просто быть в прайм-тайм

Я поднялся прямо со дна

Я получил это прямо со дна

Проблемный ребенок – это не ваша проблема

Как, черт возьми, ты когда-либо сомневался в нем

Я поднялся прямо со дна

Я получил это прямо со дна

Например, что вы когда-либо делали без него

Проблемный ребенок теперь твоя проблема

Я поднялся прямо со дна

Чикаго, где рынки продаются, пока они не убивают детей

Фергюссон, как будто мир здесь

Американцы как будто берег чист

Идеи с лампочками, нам нужны люстры

Но делиться мыслями – все равно, что делиться слезами

Когда мы не разделяем боль, мы не разделяем дерьмо

Не буду делиться шампанским, даже не делюсь лифтом

Но все еще целуя младенцев, все еще пожимая им руки, как Паркинсон

Твердо придерживайтесь идеи, которую вы продаете, предлагаете, выставляете на аукцион, получаете прибыль, недвижимость,

наверное

Эта игра – монополия

Отправь их в тюрьму, если у тебя есть ключи

Я вижу, как ты чешешь поверхность для лотерей

Мы думаем, что это все схема

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды