
Ниже представлен текст песни Egy Van, исполнителя - Tankcsapda с переводом
Оригинальный текст с переводом
Tankcsapda
Józanság leszavazva, látod itt állok besavazva
A zene csak dübörög a ládákból
Mellettem meg csapkodnak a fények
Vörösek, sárgák, zöldek, kékek
Józanság, gyere holnap, ma éjjel mondjuk kirabolnak
Legalább te maradj meg nekem, hogy
Holnapután is érezzem, hogy élek
Hogy úgy érezzem, élek
Indultam, érkeztem
Nem tudtam, kérdeztem
Elvágtam, véreztem
Hogy fáj, azt éreztem
Látod, én nem haragszom rátok
Én tudom jól, hogy kérdés lehet száz és száz, de
Válasz csak egy van: egy van!
Józanság, mi a pálya?
Nem hallom, gyere kiabálj!
A hangoktól már megsüketültem
A fülembe forró ólom folyt
Persze ez már régen volt
Józanság, nekem elegem van, menjünk innen
A kirakatban csak a sok buta báb
Karok és láb, néz rám és én úgy érzem megfojt
Mondom neked én úgy érzem megfojt
Indultam, érkeztem
Nem tudtam, kérdeztem
Elvágtam, véreztem
Hogy fájt, azt éreztem
Látod, én nem haragszom rátok
Én tudom jól, hogy kérdés lehet száz és száz de
Válasz csak egy van!
Bárhonnan nézed: van kezdet, van végzet
Van álom, van élet;
van öröklét ígéret
Hát látod, én nem haragszom rátok
Én tudom jól, hogy kérdés lehet száz és száz de
Válasz csak egy van: egy van!
Трезвость отвергнута, вы видите, что я стою здесь
Музыка просто грохочет из ящиков
Огни трепещут рядом со мной
Красные, желтые, зеленые, синие
Трезвый, приходи завтра, допустим, тебя сегодня ограбили
По крайней мере, ты останешься со мной для этого
Я все еще чувствую себя живым послезавтра
Чтобы я чувствовал себя живым
Я ушел, я пришел
Я не знал, я спросил
Я порезал его, я истекал кровью
мне было больно
Видишь ли, я не сержусь на тебя
Я прекрасно понимаю, что вопросов может быть сотни и сотни, однако
Есть только один ответ: есть один!
Трезвый, что за трек?
Я тебя не слышу, давай кричи!
Я был уже глух к звукам
Горячий свинец влился мне в ухо
Конечно это было давно
Трезвый, я устал, пошли отсюда
Только много глупых марионеток в витрине
Руки и ноги, посмотри на меня, и я чувствую себя задушенным
Я говорю тебе, я чувствую себя задохнувшимся
Я ушел, я пришел
Я не знал, я спросил
Я порезал его, я истекал кровью
я чувствовал, что это больно
Видишь ли, я не сержусь на тебя
Я прекрасно знаю, что вопросов может быть сотни и сотни, но
Есть только один ответ!
Куда ни глянь: есть начало, есть судьба
Есть мечта, есть жизнь;
есть обещание наследства
Видишь ли, я не сержусь на тебя
Я прекрасно знаю, что вопросов может быть сотни и сотни, но
Есть только один ответ: есть один!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды