Stay Outta My Business - Tami Neilson
С переводом

Stay Outta My Business - Tami Neilson

Альбом
SASSAFRASS!
Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
175580

Ниже представлен текст песни Stay Outta My Business, исполнителя - Tami Neilson с переводом

Текст песни "Stay Outta My Business"

Оригинальный текст с переводом

Stay Outta My Business

Tami Neilson

Оригинальный текст

Your head is shakin', your mouth is frownin'

Your tongue’s a-waggin' all over town and

Your eyes are judging, your elbows nudging

All the poison that you spread with each nasty word you’ve said

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business, leave it alone

The only business you got is your own

Well, did you do that all by yourself girl?

It’s not that good you might need my help girl

Without your star hitched up to my wagon

Girl you’re never gonna make it, no, your ass gonna be draggin'

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business, leave it alone

The only business you got

Damned if I do and damned if I don’t

You want me play that game, but I won’t

You’re only happy causing trouble and strife

But I’m too busy with my damn-good-without-you-in-it life

A woman stay home to raise the babies

«Must be nice to do nothing, must be lazy»

And so she go out to make the money

«How can you leave your babies?

You’re a bad, bad Mommy»

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business (Outta my business)

Stay outta my business, leave it alone

The only business you got is your own

Перевод песни

Твоя голова трясется, твой рот хмурится

Ваш язык болтается по всему городу и

Твои глаза судят, твои локти подталкивают

Весь яд, который вы распространяете с каждым неприятным словом, которое вы сказали

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Держись подальше от моих дел, оставь их в покое

Единственный бизнес, который у вас есть, – это ваш собственный

Ну, ты сделала это сама, девочка?

Это не так хорошо, что тебе может понадобиться моя помощь, девочка.

Без твоей звезды, привязанной к моему фургону

Девушка, у тебя никогда не получится, нет, твоя задница будет тянуться

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Держись подальше от моих дел, оставь их в покое

Единственный бизнес, который у вас есть

Будь я проклят, если я это сделаю, и будь я проклят, если я этого не сделаю

Вы хотите, чтобы я играл в эту игру, но я не буду

Вы только счастливы, вызывая проблемы и раздоры

Но я слишком занят своей чертовски хорошей жизнью без тебя.

Женщина остается дома, чтобы растить детей

«Должно быть приятно ничего не делать, должно быть лень»

И поэтому она выходит, чтобы заработать деньги

«Как вы можете оставить своих детей?

Ты плохая, плохая мамочка»

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Не вмешивайся в мое дело (Вон в мое дело)

Держись подальше от моих дел, оставь их в покое

Единственный бизнес, который у вас есть, – это ваш собственный

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды