No Me Fío - Tamara
С переводом

No Me Fío - Tamara

Альбом
Incondicional. A Juan Carlos Calderón
Год
2012
Язык
`Испанский`
Длительность
252050

Ниже представлен текст песни No Me Fío, исполнителя - Tamara с переводом

Текст песни "No Me Fío"

Оригинальный текст с переводом

No Me Fío

Tamara

Оригинальный текст

No me fío jamás de las miradas

De los brazos que abrazan sin razón

No me gustan las frases regaladas

Que me llenan de nada el corazón

No me fío de aquel que me conoce

Ni siquiera recuerdo bien su voz

De ese hombre que dice haber besado

Esos besos que jamas me dio

No me puedo fiar

El miedo me ha vencido

Compréndeme

Si ya ni en mi confío

Mi soledad

Tal vez la adulación

Me han roto el corazón

Siento hastío

No me fío

No me fío de aquel que no me mira

Que tendrá contra mí su corazón

Me da miedo entregarme a tus caricias

Pues me han hecho tanto daño amor

No me fío de aquel que hace favores

Y presume de hacerlos por amor

No confío en aquel que vende amores

El amor jamas es un favor

No me puedo fiar

El miedo me ha vencido

Compréndeme

Si ya ni en mi confío

Mi soledad

Tal vez la adulación

Me han roto el corazón

Y siento hastío

No me puedo fiar

El miedo me ha vencido

Compréndeme

Si ya ni en mi confío

No me puedo fiar

Pues tras la vanidad

Llega la verdad

Luego el vacío

No me fío

No me puedo fiar

El miedo me ha vencido

Compréndeme

Si ya ni en mi confío

Mi soledad

Tal vez la adulación

Me han roto el corazón

Y siento hastío

No me puedo fiar

El miedo me ha vencido

Compréndeme

Si ya ni en mi confío

No me puedo fiar

Pues tras la vanidad

Llega la verdad

Luego el vacío

No me fio

Перевод песни

Я никогда не доверяю взглядам

Из рук, которые обнимают без причины

не люблю хвастливые фразы

Это наполняет мое сердце ничем

Я не доверяю тому, кто меня знает

Я даже плохо помню его голос

О том мужчине, который утверждает, что целовал

Те поцелуи, которые ты никогда не дарил мне

я не могу доверять

страх одолел меня

Пойми меня

Если я даже не доверяю себе

мое одиночество

может быть, лесть

они разбили мне сердце

я чувствую отвращение

я не доверяю

Я не доверяю тем, кто не смотрит на меня

Что твое сердце будет иметь против меня?

Я боюсь отдаться твоим ласкам

Ну, они причинили мне столько любви

Я не доверяю тем, кто делает одолжения

И предполагает делать их по любви

Я не доверяю тому, кто продает любовь

любовь никогда не бывает одолжением

я не могу доверять

страх одолел меня

Пойми меня

Если я даже не доверяю себе

мое одиночество

может быть, лесть

они разбили мне сердце

и я чувствую отвращение

я не могу доверять

страх одолел меня

Пойми меня

Если я даже не доверяю себе

я не могу доверять

Ну после тщеславия

правда приходит

тогда пустота

я не доверяю

я не могу доверять

страх одолел меня

Пойми меня

Если я даже не доверяю себе

мое одиночество

может быть, лесть

они разбили мне сердце

и я чувствую отвращение

я не могу доверять

страх одолел меня

Пойми меня

Если я даже не доверяю себе

я не могу доверять

Ну после тщеславия

правда приходит

тогда пустота

я не доверяю

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды