Siyah Gelinlik - Taladro
С переводом

Siyah Gelinlik - Taladro

Год
2017
Язык
`Турецкий`
Длительность
245020

Ниже представлен текст песни Siyah Gelinlik, исполнителя - Taladro с переводом

Текст песни "Siyah Gelinlik"

Оригинальный текст с переводом

Siyah Gelinlik

Taladro

Оригинальный текст

Çınarın gölgesinde ömür saydım

Geriye getirdiğim ellerim kırılsaydı

Beni de kandırdılar umut saydım

Bunları yazar mıydım unutsaydım

Göz bebeğim hakkını yememeliydim

Tabi ki pişmanım bitti dememeliydim

Elinden kayıp giden seneleriydim

Haklısın son bir kere denemeliydim

Ama ailende biliyordu ben paslı makastım

Hüzün alıp seni vermek acı bir takastı

Kim dikende yürüdü söyle kim kara bastı

Kim gerçekten öldü peki kim yaramazdı

Dağ eteklerinde bir aşk irkilmedim

Sevmekten korkmadım sana da ilkim dedim

Yıllara toz bulaştı aşk haliyle geriledi

Bizi var eden okyanuslarda yakmışsın gemileri

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

İzin ver gözlerinde boğulayım

Bir hatıra resmin buz gibi odadayım

Ve son dileğim suretinde yok olayım

Bi' hatıra ismin derince komadayım

Gülümsemen su kuru bir deredeyim

Gülümse de susuzluğumu gidereyim

Acıma baksana henüz hüzün bile değil

Bana bir kere gel ben biri bin edeyim

Umut bir güvercin yakasında

Aşk ya sen de ya kasımda

İçinden alıp seni bu şehri yakasım var

Bir gün ölürüm ya senle ya kasımda

Ailen bahane beni kandıramazsın

Başka birine kocam dediğin gün ben kalamazdım

Evine tüm dünya sığsa aşkı sığdıramazsın

Asla aynı acıyı kaldıramazsın

Gelinlikle gördüğüm gün melek gibiydin

Madem kavuşamadık bi' başkası gerekli miydi?

Veda gözyaşın senaryo ben kamera arkasında sevdim

Benim kadar yürekli miydin?

Hiç bir rakamı tutmamış bir piyangosun

Ağlıyosun bu hangi aşkın tiyatrosu

İçimde ağır siyah bir tablosun

Aşkı bırak sen kaçırdım say bir an dozu

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi

Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin

Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün

Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin

Перевод песни

Я считал жизнь в тени платана

Если бы руки, которые я вернул, были сломаны

Меня тоже обманули, я рассчитывал на надежду

Если я забыл написать эти

Я не должен был есть свой глаз, детка, правильно

Конечно, я не должен был извиняться

Я был твоими потерянными годами

Ты прав, я должен был попробовать это в последний раз

Но твоя семья знала, что я ржавые ножницы.

Взять грусть и отдать тебя было горьким обменом

Скажи мне, кто ходил по колючкам, кто ступал по снегу

Кто на самом деле умер, так кто был непослушным

Я не начинал любовь у подножия горы

Я не боюсь любить, я сказал тебе, что я первый

Годы запылились и регрессировали в форме любви

Вы сожгли корабли в океанах, которые создали нас

Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?

Что случилось, ты никогда не думал о разлуке

День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.

Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.

Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?

Что случилось, ты никогда не думал о разлуке

День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.

Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.

Позволь мне утонуть в твоих глазах

Я в морозилке сувенирной картины

И позволь мне исчезнуть в образе моего последнего желания

Твое имя - воспоминание, я в глубокой коме

Твоя улыбка, я в сухом ручье

Улыбнись, и я утолю жажду

Посмотри на мою жалость, это еще даже не печаль

Приходи ко мне один раз, и я поеду

Надежда на ошейник голубя

Любовь это либо ты, либо ноябрь

Я должен вытащить тебя и сжечь этот город

Однажды я умру либо с тобой, либо в ноябре

Твоя семья - это оправдание, тебе меня не одурачить.

Я не мог остаться в тот день, когда ты назвал кого-то еще своим мужем

Если весь мир поместится в твоем доме, ты не сможешь вместить любовь

Вы никогда не сможете принять ту же боль

Ты был как ангел в тот день, когда я увидел тебя в твоем свадебном платье.

Если мы не могли собраться вместе, был ли нужен кто-то еще?

Сценарий прощания со слезинкой Мне понравилось за камерой

Ты был таким же храбрым, как я?

Ты лотерея, в которой не было ни одного номера

Ты плачешь, что это за театр любви?

У тебя внутри меня тяжелая черная картина.

Отпусти любовь, ты ее пропустил, посчитай мгновение

Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?

Что случилось, ты никогда не думал о разлуке

День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.

Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.

Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?

Что случилось, ты никогда не думал о разлуке

День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.

Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.

Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?

Что случилось, ты никогда не думал о разлуке

День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.

Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.

Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?

Что случилось, ты никогда не думал о разлуке

День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.

Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды