Bağ Evi - Taladro
С переводом

Bağ Evi - Taladro

Год
2018
Язык
`Турецкий`
Длительность
190970

Ниже представлен текст песни Bağ Evi, исполнителя - Taladro с переводом

Текст песни "Bağ Evi"

Оригинальный текст с переводом

Bağ Evi

Taladro

Оригинальный текст

Bu günde uyumak haram

Kalbimi sen diye kandıramam

Yaşlandı omuzlarım yükünü dahi kaldıramam

Bataklık her tarafım bomboş ve puslu evim

Yüreğim taşımaz artı

Tek bir acına katlanamam

Üzülme gözlerin en nazlı perisi

Odamdan uzakken sen başka evin penceresi

Susuz bi cenderesin o masum yol neresi?

Gözlerimi doldurana bak

Yırtık bi pembe resim

Sen yokken tereddütsüz yıkıldı sahte durak

İlkbaharın hüznü

Gülen yüzüne hasret bak bu sokak

Kendini kasvet beni de mutlu sandığın an

Dedim ki aşk bir ölüm

O usta bense çırak

Yıkılmış hayallerle saldılar beni

Kanla döşenmiş bir denizdeyim

Battı bak gemim

Burası sen kadar buz

Burada korkular serin

Hala aşığının bağ evinden yankılar gelir

Yirminin ortasında yaktılar beni

Ömür sahilinde ekmeğim

Hadi martılar gelin

Yıllanmış dert içimde kesikler derin

Hala kulağıma bağ evinden yankılar gelir

Yirminin ortasında yaktılar beni

Ömür sahilinde ekmeğim

Hadi martılar gelin

Yıllanmış dert içimde kesikler derin

Hala kulağıma bağ evinden yankılar gelir

Hırçınca dans eden bir dalga gibisin tripliyken

Telafi yok eline batarsa ki aşkta diken

Bedenlerimiz yakınken bile uzağız senle

Söyle o halde nasıl gireyim

Kalbine kilitliyken

Sevgi bana lazım başka tenler sularsın

Aşkı bende bulansın

Sen yüzümü soluk kılansın

Oksijensiz günüm sen çektiğim dumansın

Sen başka bedene köleyken

Bir bana karşı duransın

O anda düşünüp kalbin çılgınca gerilmesi

Ataklar sıklaşıyor bak o halde benimlesin

Sen yokken odamı dağıtıp beynimin delirmesi

Bir kez de kaçma gel ki

Yüreğim artık delinmesin

Sırılsıklam uyandım lan uykudan yeni

Rüyamda iterken gene düşünmeden sırattan beni

Ne zaman yalnızlığa meydan okusam

Kuytu tam yeri

Ama hala bağ evinden yankılar gelir

Yirminin ortasında yaktılar beni

Ömür sahilinde ekmeğim

Hadi martılar gelin

Yıllanmış dert içimde kesikler derin

Hala kulağıma bağ evinden yankılar gelir

Yirminin ortasında yaktılar beni

Ömür sahilinde ekmeğim

Hadi martılar gelin

Yıllanmış dert içimde kesikler derin

Hala kulağıma bağ evinden yankılar gelir

Перевод песни

В этот день запрещено спать

Я не могу обмануть свое сердце для тебя

Мои плечи старые, я даже не могу выдержать вес

Болото мой пустой и туманный дом кругом

Мое сердце не несет плюса

Я не могу терпеть ни единой боли

Не грусти, самая застенчивая фея твоих глаз

Пока тебя нет в моей комнате, ты окно другого дома

Ты жаждущий человек, где же эта невинная дорога?

Посмотрите на тот, который наполняет мои глаза

Разорванная розовая картина

Пока тебя не было, бутафорский киоск без колебаний снесли.

меланхолия весны

Тоска по твоему улыбающемуся лицу на этой улице

В тот момент, когда ты думаешь, что ты мрачный, а я тоже счастлив

Я сказал, что любовь - это смерть

Он мастер, я ученик

Они освободили меня с разбитыми мечтами

Я в море, вымощенном кровью

Смотри, мой корабль затонул

Это место такое же ледяное, как и ты.

Страхи здесь крутые

Все еще эхо от виноградника ее любовника

В середине двадцатых меня сожгли

Мой хлеб на берегу жизни

Давай чайки

Проблемы в возрасте, глубоко врезаются во меня.

Я все еще слышу эхо от виноградника

В середине двадцатых меня сожгли

Мой хлеб на берегу жизни

Давай чайки

Проблемы в возрасте, глубоко врезаются во меня.

Я все еще слышу эхо от виноградника

Ты как злобно танцующая волна, когда спотыкаешься

Без компенсации

Мы далеко от тебя, даже когда наши тела рядом

Так скажи мне, как я могу войти

Пока заперт в твоем сердце

Мне нужна любовь, ты можешь поливать другие шкуры

Ты находишь во мне любовь

Ты делаешь мое лицо бледным

Мой бескислородный день, ты дым, которым я дышу

Когда ты раб другого тела

Ты стоишь против меня

Бешеное напряжение сердца мысли в тот момент

Приступы участились, так что ты со мной

Испортить мою комнату, пока тебя нет, и мой мозг сходит с ума.

Еще раз, не убегай

Мое сердце больше не будет пронзать

Я проснулся промокшим, я только что проснулся

Толкая меня во сне, не думая обо мне от сират

Всякий раз, когда я бросаю вызов одиночеству

уголок полное место

Но все еще эхо от дома виноградника

В середине двадцатых меня сожгли

Мой хлеб на берегу жизни

Давай чайки

Проблемы в возрасте, глубоко врезаются во меня.

Я все еще слышу эхо от виноградника

В середине двадцатых меня сожгли

Мой хлеб на берегу жизни

Давай чайки

Проблемы в возрасте, глубоко врезаются во меня.

Я все еще слышу эхо от виноградника

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды