Toutes les femmes - Tal
С переводом

Toutes les femmes - Tal

Альбом
Le droit de rêver
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
207040

Ниже представлен текст песни Toutes les femmes, исполнителя - Tal с переводом

Текст песни "Toutes les femmes"

Оригинальный текст с переводом

Toutes les femmes

Tal

Оригинальный текст

Au cœur de ce monde toutes les femmes,

Même celles qui vivent en silence,

Ont le pouvoir, sans prendre les armes,

D’imposer, d’imposer tous ce qu’elles pensent.

Elles se battent contre l’ignorance,

Pour décider de leurs avenirs,

Et pour gagner le droit de dire

Leurs désirs, leurs importances.

Toutes les femmes ont le pouvoir,

Change le cours de leurs histoires.

C’est un combat mais sans violence,

Au nom de la reconnaissance.

Toutes les femmes ont leurs victoires,

Des milliers de jours de gloires.

C’est une guerre sans violence,

Au nom de l’indépendance.

Oh oh oh oh

Toutes les femmes doivent en plus grand nombre,

Faire bouger ce monde sortir de l’ombre.

Et puis tout faire pour que notre terre se tourne vers,

Vers la lumière.

Un jour, cent jours

Et puis s’en vont les inégalités.

Quand viendra le jour de l'équilibre, enfin libres,

Elles ne seront plus soumisses.

Toutes les femmes ont le pouvoir,

Change le cours de leurs histoires.

C’est un combat mais sans violence,

Au nom de la reconnaissance.

Toutes les femmes ont leurs victoires,

Des milliers de jours de gloires.

C’est une guerre sans violence,

Au nom de l’indépendance.

Il est temps pour moi, de vivre ainsi.

Fière de mes choix, j’assume enfin ce que je suis.

Toutes les femmes ont le pouvoir,

Change le cours de leurs histoires.

C’est un combat mais sans violence,

Au nom de la reconnaissance.

Toutes les femmes ont leurs victoires,

Des milliers de jours de gloires.

C’est une guerre sans violence,

Au nom de l’indépendance.

Перевод песни

В сердце этого мира все женщины,

Даже те, кто живет в тишине,

Иметь власть, не беря в руки оружия,

Навязывать, навязывать все, что они думают.

Они борются с невежеством,

Чтобы решить их будущее,

И заслужить право сказать

Их желания, их важность.

У всех женщин есть сила,

Изменяет ход их историй.

Это бой, но без насилия,

Во имя признания.

У всех женщин есть свои победы,

Тысячи дней славы.

Это война без насилия,

Во имя независимости.

ой ой ой ой

Все женщины должны в большем количестве,

Вывести этот мир из тени.

А потом сделать все, чтобы наша земля повернулась к,

К свету.

Один день, сто дней

А дальше идут неравенства.

Когда придет день баланса, наконец свободный,

Они больше не будут подлежать.

У всех женщин есть сила,

Изменяет ход их историй.

Это бой, но без насилия,

Во имя признания.

У всех женщин есть свои победы,

Тысячи дней славы.

Это война без насилия,

Во имя независимости.

Мне пора так жить.

Гордясь своим выбором, я наконец принимаю себя.

У всех женщин есть сила,

Изменяет ход их историй.

Это бой, но без насилия,

Во имя признания.

У всех женщин есть свои победы,

Тысячи дней славы.

Это война без насилия,

Во имя независимости.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды