Carpathia - Taking Back Sunday
С переводом

Carpathia - Taking Back Sunday

Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
189900

Ниже представлен текст песни Carpathia, исполнителя - Taking Back Sunday с переводом

Текст песни "Carpathia"

Оригинальный текст с переводом

Carpathia

Taking Back Sunday

Оригинальный текст

I’m gonna leave the same way I came

Up from the ashes, then I’m from the ashes

If our house had stood here on this wood foundation

Then you, you could’ve fooled me I admit I was a fool for your southern days

(One hundred and fifty degrees in the shade)

It wasn’t an option to go back to my place

(No, I was put in my place)

And you…

We lived in separate houses

We have for all our lives

It would’ve been nice to say

(It would’ve been nice to say)

Sure would’ve been nice to say I knew you

When, oh, when will this sinking feeling

Feel like, «Man, that was ages ago?»

I don’t worry half as much as I did

When I was an experiment, your resident tourniquet

Life’s not about your neck

Wait, just what is it?

I am the mantle, and you’re a painting

Come rest your frame on me

(Come rest your frame on me)

I was a tower, and you were an airplane

We happened before we knew what was happening

We lived in separate houses

We have for all our lives

It would’ve been nice to say

(It would’ve been nice to say)

Sure would’ve been nice to say…

When, oh, when will this sinking feeling

Feel like, «Man, that was ages ago?»

When, oh, when will this sinking feeling

Feel like, «Man, that was ages ago?»

«Man, that was ages ago…»

«Man, that was ages ago…»

(«Man, that was ages ago…»)

We lived inside each other

Such careless, lazy lovers

(«Man, that was ages ago…»)

Would’ve been nice to say

Sure would’ve been nice to say

When, oh, when will this sinking feeling

Feel like, «Man, that was ages ago?»

When, oh, when will this sinking feeling

Feel like, «Man, that was ages ago?»

(«Man, that was ages ago…»)

Man, that was ages ago…

Перевод песни

Я уйду так же, как пришел

Из пепла, тогда я из пепла

Если бы наш дом стоял здесь на этом деревянном фундаменте

Тогда ты, ты мог обмануть меня, я признаю, что был дураком для твоих южных дней

(Сто пятьдесят градусов в тени)

У меня не было возможности вернуться к себе домой

(Нет, меня поставили на место)

А вы…

Мы жили в разных домах

У нас есть на всю жизнь

Было бы неплохо сказать

(Было бы неплохо сказать)

Конечно, было бы неплохо сказать, что я знал тебя

Когда, о, когда это чувство упадка

Ощущение: «Чувак, это было давным-давно?»

Я не волнуюсь и вполовину меньше, чем раньше

Когда я был экспериментом, твой местный жгут

Жизнь не о твоей шее

Подождите, что это такое?

Я мантия, а ты картина

Приди ко мне.

(Давай, положи на меня свою рамку)

Я был башней, а ты самолетом

Мы случились до того, как поняли, что происходит

Мы жили в разных домах

У нас есть на всю жизнь

Было бы неплохо сказать

(Было бы неплохо сказать)

Конечно, было бы неплохо сказать…

Когда, о, когда это чувство упадка

Ощущение: «Чувак, это было давным-давно?»

Когда, о, когда это чувство упадка

Ощущение: «Чувак, это было давным-давно?»

«Чувак, это было много лет назад…»

«Чувак, это было много лет назад…»

(«Чувак, это было много лет назад…»)

Мы жили внутри друг друга

Такие небрежные, ленивые любовники

(«Чувак, это было много лет назад…»)

Было бы неплохо сказать

Конечно, было бы неплохо сказать

Когда, о, когда это чувство упадка

Ощущение: «Чувак, это было давным-давно?»

Когда, о, когда это чувство упадка

Ощущение: «Чувак, это было давным-давно?»

(«Чувак, это было много лет назад…»)

Блин, это было много лет назад…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды