Ниже представлен текст песни Au début, исполнителя - Tairo с переводом
Оригинальный текст с переводом
Tairo
Hey, Cisko, je sais plus comment faire
C’est toujours la même affaire
Ça commence au paradis
Et ça finit en enfer
Hun, au début, c’est l’paradis, la p’tite maison dans la prairie
Même si y’a pas un radis, on fait des p’tits plats au bain-marie
On s’appelle «chouchou», «mon chéri», on est des génies, des tueries
Des étalons dans l'écurie, des Pierre et des Marie Curie
Faut qu’on s’pacse et qu’on se marie à l'église et à la mairie
Qu’on fasse des voyages en séries, Colombie, et puis Syrie
Qu’on n’attende pas d’se mettre au lit pour en avoir toujours envie
On est certain qu’c’est pour la vie
Au début, c’est trop cool, cool, tellement cool, cool
Qu’on est sûr que ça n’s’arrêtera pas
On s’enivre, on se soûle, soûle, on se soûle, soûle
Glaisés par la chaleur de nos draps
Et puis le temps s'écoule-coule, la roue tourne, tourne
On n’sait plus vraiment ce qu’on fait là
Enfin, quand tout s'écroule, quand tout s'écroule
On crie, on pleure en s’demandant pourquoi
Avec le temps, on se ramollit, on fait moins de folies au lit
On n’est plus Mohamed Ali, on n’a plus que des anomalies
Elle veut des tableaux de Dalí, faire des rallyes, des safaris
Elle dit qu’elle veut vivre à Bali mais en faisant ses courses à Paris
On s’engueule et on se salit, on se détruit, se démolit
Quasi manu-militari, c’est plus vraiment joli-joli
On se sépare sans préavis, on se déchire sur le parvis
D’amis, on en devient ennemis
Au début, c’est trop cool, cool, tellement cool, cool
Qu’on est sûr que ça n’s’arrêtera pas
On s’enivre, on se soûle, soûle, on se soûle, soûle
Glaisés par la chaleur de nos draps
Et puis le temps s'écoule-coule, la roue tourne, tourne
On n’sait plus vraiment ce qu’on fait là
Enfin, quand tout s'écroule, quand tout s'écroule
On crie, on pleure en s’demandant pourquoi
Et puis, comme un nouveau lundi, arrive une nouvelle story
Comme si t’avais rien compris, rev’là-t'y pas qu’c’est reparti
Oublier l’ancienne Barbie, tes larmes et la barbarie
Un p’tit tour aux Canaries et on recommence les mêmes conneries
Le cœur sort de son abri, il s’emballe et s’sent hardi
Boom boom, grosse tachycardie du mercredi jusqu’au mardi
Et même si, en théorie, on était catégorique
Je n’sais par quelle sorcellerie, on redevient vite euphorique
Et puis, et puis c’est reparti, on se dit qu’c’est pour la vie
On recommence et on oublie, on fonce comme un tsunami
C’est reparti, on se dit qu’c’est pour la vie
On recommence et on oublie, on fonce comme un tsunami
Toujours refaire un peu les mêmes erreurs
Ouais, p’t-être que c’est ça, la vie
Recommencer jusqu’au bonheur
Ouais, peut-être que c’est ça, la vie
Toujours refaire un peu les mêmes erreurs
Ouais, peut-être que c’est ça, la vie
Recommencer jusqu’au bonheur
Peut-être que c’est ça, la vie
Toujours refaire un peu les mêmes erreurs
Ouais, peut-être que c’est ça, la vie
Recommencer jusqu’au bonheur
Ouais, peut-être que c’est ça, la vie
Эй, Циско, я больше не знаю, что делать
Это всегда одно и то же
Это начинается на небесах
И это заканчивается в аду
Хун, в начале это рай, домик на лугу
Даже если нет редиски, мы делаем маленькие блюда на водяной бане
Мы называем друг друга "милая", "милая", мы гении, убийцы
Жеребцы в конюшне, Пьер и Мария Кюри
Мы должны собраться и обвенчаться в церкви и в ратуше
Давайте совершим серию поездок, Колумбия, а затем Сирия
Что мы не ждем, чтобы лечь спать, чтобы всегда этого хотеть.
Мы уверены, что это на всю жизнь
Сначала это так круто, круто, так круто, круто
Что мы уверены, что это не остановится
Мы напьёмся, напьёмся, напьёмся, напьёмся, напьёмся
Остекление от тепла наших простыней
А потом время идет, идет, колесо крутится, крутится
Мы действительно не знаем, что мы здесь делаем
Наконец, когда все рушится, когда все рушится
Мы кричим, мы плачем, удивляясь, почему
Со временем мы смягчаемся, меньше тратимся в постели
Мы больше не Мохамед Али, у нас только аномалии
Она хочет картины Дали, устраивать митинги, сафари.
Она говорит, что хочет жить на Бали, но делать покупки в Париже.
Мы ссоримся и пачкаемся, рвем друг друга, рвем друг друга
Quasi manu-militari, это уже не очень красиво
Расстаемся без предупреждения, рвем друг друга на корте
Из друзей мы становимся врагами
Сначала это так круто, круто, так круто, круто
Что мы уверены, что это не остановится
Мы напьёмся, напьёмся, напьёмся, напьёмся, напьёмся
Остекление от тепла наших простыней
А потом время идет, идет, колесо крутится, крутится
Мы действительно не знаем, что мы здесь делаем
Наконец, когда все рушится, когда все рушится
Мы кричим, мы плачем, удивляясь, почему
А потом, как новый понедельник, приходит новая история
Как будто ты ничего не понял, смотри еще раз, опять пропало
Забудь старую Барби, свои слезы и варварство
Небольшое путешествие на Канарские острова, и мы снова начинаем ту же ерунду.
Сердце выходит из своего убежища, оно мчится и чувствует себя смелым
Бум-бум, сильная тахикардия со среды на вторник
И даже если в теории мы были непреклонны
Не знаю каким колдовством мы быстро снова впадаем в эйфорию
А потом, а потом снова выключается, мы говорим себе, что это на всю жизнь
Мы начинаем сначала и забываем, мы идем как цунами
Здесь мы идем снова, мы говорим, что это на всю жизнь
Мы начинаем сначала и забываем, мы идем как цунами
Всегда делать одни и те же ошибки снова и снова
Да, может быть, это жизнь
Повторять до счастья
Да, может быть, это жизнь
Всегда делать одни и те же ошибки снова и снова
Да, может быть, это жизнь
Повторять до счастья
Может быть, это жизнь
Всегда делать одни и те же ошибки снова и снова
Да, может быть, это жизнь
Повторять до счастья
Да, может быть, это жизнь
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды