Au début - Tairo
С переводом

Au début - Tairo

Год
2017
Язык
`Французский`
Длительность
202140

Ниже представлен текст песни Au début, исполнителя - Tairo с переводом

Текст песни "Au début"

Оригинальный текст с переводом

Au début

Tairo

Оригинальный текст

Hey, Cisko, je sais plus comment faire

C’est toujours la même affaire

Ça commence au paradis

Et ça finit en enfer

Hun, au début, c’est l’paradis, la p’tite maison dans la prairie

Même si y’a pas un radis, on fait des p’tits plats au bain-marie

On s’appelle «chouchou», «mon chéri», on est des génies, des tueries

Des étalons dans l'écurie, des Pierre et des Marie Curie

Faut qu’on s’pacse et qu’on se marie à l'église et à la mairie

Qu’on fasse des voyages en séries, Colombie, et puis Syrie

Qu’on n’attende pas d’se mettre au lit pour en avoir toujours envie

On est certain qu’c’est pour la vie

Au début, c’est trop cool, cool, tellement cool, cool

Qu’on est sûr que ça n’s’arrêtera pas

On s’enivre, on se soûle, soûle, on se soûle, soûle

Glaisés par la chaleur de nos draps

Et puis le temps s'écoule-coule, la roue tourne, tourne

On n’sait plus vraiment ce qu’on fait là

Enfin, quand tout s'écroule, quand tout s'écroule

On crie, on pleure en s’demandant pourquoi

Avec le temps, on se ramollit, on fait moins de folies au lit

On n’est plus Mohamed Ali, on n’a plus que des anomalies

Elle veut des tableaux de Dalí, faire des rallyes, des safaris

Elle dit qu’elle veut vivre à Bali mais en faisant ses courses à Paris

On s’engueule et on se salit, on se détruit, se démolit

Quasi manu-militari, c’est plus vraiment joli-joli

On se sépare sans préavis, on se déchire sur le parvis

D’amis, on en devient ennemis

Au début, c’est trop cool, cool, tellement cool, cool

Qu’on est sûr que ça n’s’arrêtera pas

On s’enivre, on se soûle, soûle, on se soûle, soûle

Glaisés par la chaleur de nos draps

Et puis le temps s'écoule-coule, la roue tourne, tourne

On n’sait plus vraiment ce qu’on fait là

Enfin, quand tout s'écroule, quand tout s'écroule

On crie, on pleure en s’demandant pourquoi

Et puis, comme un nouveau lundi, arrive une nouvelle story

Comme si t’avais rien compris, rev’là-t'y pas qu’c’est reparti

Oublier l’ancienne Barbie, tes larmes et la barbarie

Un p’tit tour aux Canaries et on recommence les mêmes conneries

Le cœur sort de son abri, il s’emballe et s’sent hardi

Boom boom, grosse tachycardie du mercredi jusqu’au mardi

Et même si, en théorie, on était catégorique

Je n’sais par quelle sorcellerie, on redevient vite euphorique

Et puis, et puis c’est reparti, on se dit qu’c’est pour la vie

On recommence et on oublie, on fonce comme un tsunami

C’est reparti, on se dit qu’c’est pour la vie

On recommence et on oublie, on fonce comme un tsunami

Toujours refaire un peu les mêmes erreurs

Ouais, p’t-être que c’est ça, la vie

Recommencer jusqu’au bonheur

Ouais, peut-être que c’est ça, la vie

Toujours refaire un peu les mêmes erreurs

Ouais, peut-être que c’est ça, la vie

Recommencer jusqu’au bonheur

Peut-être que c’est ça, la vie

Toujours refaire un peu les mêmes erreurs

Ouais, peut-être que c’est ça, la vie

Recommencer jusqu’au bonheur

Ouais, peut-être que c’est ça, la vie

Перевод песни

Эй, Циско, я больше не знаю, что делать

Это всегда одно и то же

Это начинается на небесах

И это заканчивается в аду

Хун, в начале это рай, домик на лугу

Даже если нет редиски, мы делаем маленькие блюда на водяной бане

Мы называем друг друга "милая", "милая", мы гении, убийцы

Жеребцы в конюшне, Пьер и Мария Кюри

Мы должны собраться и обвенчаться в церкви и в ратуше

Давайте совершим серию поездок, Колумбия, а затем Сирия

Что мы не ждем, чтобы лечь спать, чтобы всегда этого хотеть.

Мы уверены, что это на всю жизнь

Сначала это так круто, круто, так круто, круто

Что мы уверены, что это не остановится

Мы напьёмся, напьёмся, напьёмся, напьёмся, напьёмся

Остекление от тепла наших простыней

А потом время идет, идет, колесо крутится, крутится

Мы действительно не знаем, что мы здесь делаем

Наконец, когда все рушится, когда все рушится

Мы кричим, мы плачем, удивляясь, почему

Со временем мы смягчаемся, меньше тратимся в постели

Мы больше не Мохамед Али, у нас только аномалии

Она хочет картины Дали, устраивать митинги, сафари.

Она говорит, что хочет жить на Бали, но делать покупки в Париже.

Мы ссоримся и пачкаемся, рвем друг друга, рвем друг друга

Quasi manu-militari, это уже не очень красиво

Расстаемся без предупреждения, рвем друг друга на корте

Из друзей мы становимся врагами

Сначала это так круто, круто, так круто, круто

Что мы уверены, что это не остановится

Мы напьёмся, напьёмся, напьёмся, напьёмся, напьёмся

Остекление от тепла наших простыней

А потом время идет, идет, колесо крутится, крутится

Мы действительно не знаем, что мы здесь делаем

Наконец, когда все рушится, когда все рушится

Мы кричим, мы плачем, удивляясь, почему

А потом, как новый понедельник, приходит новая история

Как будто ты ничего не понял, смотри еще раз, опять пропало

Забудь старую Барби, свои слезы и варварство

Небольшое путешествие на Канарские острова, и мы снова начинаем ту же ерунду.

Сердце выходит из своего убежища, оно мчится и чувствует себя смелым

Бум-бум, сильная тахикардия со среды на вторник

И даже если в теории мы были непреклонны

Не знаю каким колдовством мы быстро снова впадаем в эйфорию

А потом, а потом снова выключается, мы говорим себе, что это на всю жизнь

Мы начинаем сначала и забываем, мы идем как цунами

Здесь мы идем снова, мы говорим, что это на всю жизнь

Мы начинаем сначала и забываем, мы идем как цунами

Всегда делать одни и те же ошибки снова и снова

Да, может быть, это жизнь

Повторять до счастья

Да, может быть, это жизнь

Всегда делать одни и те же ошибки снова и снова

Да, может быть, это жизнь

Повторять до счастья

Может быть, это жизнь

Всегда делать одни и те же ошибки снова и снова

Да, может быть, это жизнь

Повторять до счастья

Да, может быть, это жизнь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды