
Ниже представлен текст песни Crossed Paths, исполнителя - TAHOE с переводом
Оригинальный текст с переводом
TAHOE
Perfect and violent desire, my quiet war
Whatever road I take you’re the crash in my way
You’re taking me down tonight
You’re the broken ice on the lake
A violent storm between my sunny days
The sin after being blessed, the sadness after the sex
So many times I left you behind me
My lost fight, my issue
You’re taking me down baby
Broken as always
We already met
You kill me like yesterday
Take me out of sight
You’re dragging me down, only you can make me feel alive
Please carry me on or take me one last time with you to eternity
Why should we hold on?
Look across the lines, something flows without end
Until you decide to fuck all around
You’re the death and I’ll keep you alive
You’re the evil but you’re mine
Take me, do it, kill it, like yesterday
You come to break my neck when I look at the sun
You are the cancer never healed
Every walk I take is ended by the same things
Trying to move north in silence
But I am wary of your absence
You always come back when I’m fine
You’re the crash in my way
Take me down
Take me slowly 'till I like it, till I love it
Don’t ask me why, don’t justify, even if i lie
You’re the scars on the smile
My quiet war sounds like crumpled skin under your hands
My sin after being blessed
My sadness after the sex
Совершенное и сильное желание, моя тихая война
Какой бы дорогой я ни пошел, ты будешь аварией на моем пути
Ты сводишь меня сегодня вечером
Ты разбитый лед на озере
Сильный шторм между моими солнечными днями
Грех после благословения, печаль после секса
Так много раз я оставлял тебя позади себя
Мой проигранный бой, моя проблема
Ты сводишь меня с ума, детка
Сломан как всегда
мы уже встречались
Ты убиваешь меня, как вчера
Убери меня с глаз долой
Ты тащишь меня вниз, только ты можешь заставить меня чувствовать себя живым
Пожалуйста, несите меня или возьмите меня в последний раз с собой в вечность
Почему мы должны держаться?
Посмотрите через линии, что-то течет без конца
Пока не решишь трахнуть всех вокруг
Ты смерть, и я оставлю тебя в живых
Ты злой, но ты мой
Возьми меня, сделай это, убей, как вчера
Ты приходишь, чтобы сломать мне шею, когда я смотрю на солнце
Ты рак, никогда не исцелившийся
Каждая моя прогулка заканчивается одними и теми же вещами
Попытка двигаться на север в тишине
Но я опасаюсь твоего отсутствия
Ты всегда возвращаешься, когда я в порядке
Ты авария на моем пути
Спусти меня
Веди меня медленно, пока мне это не понравится, пока мне это не понравится
Не спрашивай меня почему, не оправдывай, даже если я лгу
Ты шрамы на улыбке
Моя тихая война звучит как смятая кожа под твоими руками
Мой грех после благословения
Моя печаль после секса
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды