
Ниже представлен текст песни Esfand, исполнителя - Taham с переводом
Оригинальный текст с переводом
Taham
منو تهدید به تنهایی نکن
منو تهدید به تنهایی نکن
منو تهدید به تنهایی نکن
منو تهدید به تنهایی، نکن
من هیچوقت تنها نمیمونم
تنها، نمیمونم تنها، نمیمونم
سردرگمم
نه سردم کلا
مثِ آخر زمستون روزِ تولدم
پُر از برفک و یخ از
سنگمو حرفمو میزنم حتی نکنی درکم کلاً
میای پا به پایِ من تا پای مرگ میشی پایه تر
میگیری جا لایِ سایه های صاحبایِ شب
فکر میکنی که میشناسیم بهتر از خودم
جذبه بهت توجهم
بچرخ بهتر پس دورم
وقتی، میدونیم که این دنیا گرد تر از تُرنجه
اومدیم توو راهی که از یک طرف بُن بسته
نیستش امکانِ برگشت انگار
باید بریم دنبالِ بقیش انگار
شاید شاید شاید
شاید حرفم تلخ باشه
وقتی که میارم اسمِ شیرینتو
شاید، دستم سرد باشه
انگشتایِ گرمت وقتی بهش پیچیده شد
ولی میفهممت
چون میشناسمت
بهتر از هر کسی که میشناستت
انگار همدستمی
فابریک ترین
ساید کیک یعنی،نداره فارسی معنی
ولی چیزی که میخوام ازم دور نیست، ایول
پا به پام میای و به زور نیست، ایول
ماه بیدار میشه دیگه روز نیست، ایول
نور نیست عشقم، دَرار عینکتو
شبه و صحنه هست صحنِ تو
میگیریم جشنو به سبکِ خود
میذاریم لبو به لبشو لبریزیم
از دنیا لبِشیم لبت گلِ اناره
دولِکی
از همه خیلی هست اما از تو یکی
مسئله علمی که نیست
عشقی چیزیه که میخوامت خیلی و
این مشکلِ بزرگمه
که ازت سیرِ سیرِ سیر هم باشم
انگار هنوز گرسنمه
انگار هنوز، انگار هنوز
Не угрожай мне одной
Не угрожай мне одной
Не угрожай мне одной
Угрожайте мне одной, не
я никогда не буду один
Один, я не остаюсь один, я не остаюсь
سررگمم
совсем не холодно
Последний пример зимы в мой день рождения
Полный снега и льда
Я говорю с тобой, ты даже меня совсем не понимаешь
Ты встанешь на мои ноги, пока не умрешь, ты станешь более простым
Ты занимаешь место тени хозяина ночи
Вы думаете, что мы знаем лучше, чем я?
меня тянет к тебе
Лучше крутиться так далеко
Когда мы знаем, что этот мир круглее мучений
Мы пришли по пути, который был закрыт с одной стороны
Вернуть не представляется возможным
Мы должны идти за остальными, кажется
Может быть, может быть, может быть
Может быть, я горький
Когда я приду, имя Ширино
Может быть, моя рука холодная
Твои теплые пальцы, обвивающие его
Но я понимаю тебя
Потому что я знаю тебя
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой
Кажется, это сообщник
Самая ткань
Сайд-кейк значит, а не персидский
Но то, что я хочу, недалеко от меня, Зло
На ноги наступает и себя не заставляет, Злой
Луна просыпается, уже не день, Зло
Нет света, любовь моя, вот твои очки
В твоем дворе сцена и сцена
Отмечаем в своем стиле
Давайте наполним их губы
Давай поцелуем цветок граната из мира
دوِکی
Их много, но один из вас
Это не научный вопрос
Любовь - это то, чего ты так хочешь
Это большая проблема
Быть зубчиком чеснока и для тебя
Похоже, я все еще голоден
Как будто до сих пор, как будто до сих пор
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды