Ниже представлен текст песни Вільним небокраєм, исполнителя - Тінь Сонця с переводом
Оригинальный текст с переводом
Тінь Сонця
Вільним небокраєм
Буйний Вітер мандрував,
Як вернув до Чортомлику,
Сивий Дуб його спитав:
«Чи то й справді перевівся
Любий мій минулий цвіт,
І онуків більш немає
І не являться на Світ?
Що ж, лети аж із листям моїм,
Зазирни в наддніпрянські оселі,
І повідай мої слова
Невеселі…
Полети, хоч із гіллям моїм
До Десни, до Дністра і до Бугу,
В горах та у лісах розвій
Мою тугу…"
«Не сумуйте, Діду,
— Буйний враз відповідав,
Ще живі онуки Ваші,
Я ж до кожного літав!
На Чумацькім, Слава Богу,
Зорі яснії зійшли,
Всі зібралися в дорогу,
Лиш моліться, щоб дійшли…
Спи, Старий, хоч на мить спочинь,
Тобі ж гостей по ночі стрічати,
Коней їхніх в Чортомлику
Напувати…
Спи Дідусь, листя бережи,
Ти є цвітом Славетного роду,
Не журись, завтра і тобі
До Походу!"
Свободным горизонтом
Крупный Ветер путешествовал,
Как вернул к Чертомлику,
Седой Дуб спросил его:
«Что и в самом деле перевелся
Милый мой прошлый цвет,
И внуков больше нет
И не явятся на Мир?
Что ж, лети аж с листьями моими,
Загляни в приднепровские дома,
И поведай мои слова
Невеселые…
Полеты, хоть с ветвями моими
К Десны, к Днестру и к Бугу,
В горах и в лесах развитие
Мою тоску…"
«Не грустите, Дед,
— Крупный сразу отвечал,
Еще живые внуки Ваши,
Я к каждому летал!
На Чумацком, Слава Богу,
Звезды ясные взошли,
Все собрались в дорогу,
Только молитесь, чтобы пришли…
Спи, Старик, хоть на миг отдохни,
Тебе же гостей ночью встречать,
Коней их в Чертомлике
Поить…
Спи Дедушка, листья береги,
Ты являешься цветом Славного рода,
Не печалься, завтра и тебе
К Походу!"
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды