
Ниже представлен текст песни Temerity, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
Subject One:
Young one, the path you walk it’s the easiest traveled
There are no others
But young one, give me your hand
The world doesn’t end when you hit the seabed
«Forgiveness is the fragrance that the violet sheds
Upon the heel that crushes it.»
Both:
Just because you’re standing on the road does not mean you can tell me where it
ends
Subject One:
Use your existence as a template for all the lives of those you’ve changed
For the better or for the worse
Subject Two:
Take one step closer
You motherfuckers think that this is so easy like it’s all just, «okay,
close your eyes.
And you’ll be fine.»
Well, this time they’re right
I’m jumping
Subject One:
It will pass
It will pass
Subject Two:
Between water and sky, save my life
Home is no longer where I can rest with the air and be who I want to be
No, I can take every niche and every stitch with me down to the valley
And by taking my life I know that it can’t claim me
It’s inside of me
One step forward in the wrong direction
Do you think that she will carry me away?
Do you think she will carry me away as my final breath is lost in the wind?
I can almost taste the blood I’ll spill from my own free will
Subject One:
You are sadistic
Why must you embrace such temerity?
Subject Two:
Do you think the shore will feel my pulse?
Impacting, colliding
Subject One:
You can say and do as you will
The sole purpose of your being will be burdening the earth
The opposition.
Ignominious
Subject Two:
Home is no longer where I can rest with the air and be who I want to be
No, I can take every niche and every stitch with me down to the valley
And by taking my life I know that it can’t claim me
It’s inside of me
One step forward in the right direction
Take me away to any place but here into violet waves
(Between water and sky, save my life)
Save my life
Subject One:
You could’ve been the voice of reason for yourself
You could’ve been so much more than this.
(Take me away to any place)
Now just a deadweight
Of that there’s no escape
You aren’t worth a grain of sand upon the heel
Тема первая:
Молодой, путь, по которому вы идете, самый легкий
Других нет
Но молодой, дай мне руку
Мир не заканчивается, когда вы попадаете на морское дно
«Прощение — это аромат, который источает фиалка
На каблуке, который сокрушает его».
Обе:
То, что вы стоите на дороге, не означает, что вы можете сказать мне, где она
заканчивается
Тема первая:
Используйте свое существование как шаблон для всех жизней тех, кого вы изменили
К лучшему или к худшему
Тема вторая:
Сделайте шаг ближе
Вы, ублюдки, думаете, что это так просто, как будто все просто: «Хорошо,
закрой глаза.
И ты будешь в порядке.
Что ж, на этот раз они правы
я прыгаю
Тема первая:
Это пройдет
Это пройдет
Тема вторая:
Между водой и небом, спаси мою жизнь
Дом больше не место, где я могу отдыхать с воздухом и быть тем, кем я хочу быть
Нет, я могу взять с собой каждую нишу и каждый стежок в долину
И, забирая мою жизнь, я знаю, что она не может претендовать на меня.
Это внутри меня
Один шаг вперед в неправильном направлении
Думаешь, она меня увлечет?
Думаешь, она унесет меня, когда мой последний вздох унесет ветер?
Я почти чувствую вкус крови, которую пролью по собственной воле
Тема первая:
ты садист
Почему вы должны принять такую безрассудство?
Тема вторая:
Думаешь, берег почувствует мой пульс?
Воздействие, столкновение
Тема первая:
Вы можете говорить и делать, что хотите
Единственной целью твоего существования будет обременение земли
Оппозиция.
бесславный
Тема вторая:
Дом больше не место, где я могу отдыхать с воздухом и быть тем, кем я хочу быть
Нет, я могу взять с собой каждую нишу и каждый стежок в долину
И, забирая мою жизнь, я знаю, что она не может претендовать на меня.
Это внутри меня
Один шаг вперед в правильном направлении
Увези меня куда угодно, только не сюда, в фиолетовые волны
(Между водой и небом, спаси мою жизнь)
Спаси мою жизнь
Тема первая:
Вы могли бы быть голосом разума для себя
Вы могли бы быть намного больше, чем это.
(Увези меня куда угодно)
Теперь просто мертвый груз
От этого нет спасения
Ты не стоишь песчинки на каблуке
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды