Awakenings - Symphony X
С переводом

Awakenings - Symphony X

Альбом
The Odyssey
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
501730

Ниже представлен текст песни Awakenings, исполнителя - Symphony X с переводом

Текст песни "Awakenings"

Оригинальный текст с переводом

Awakenings

Symphony X

Оригинальный текст

Needless to say, another day has passed away

Yet everything, and nothing, has changed

Awake I lie, my thoughts get lost up in the sky

Needless to say, nothing will change

Maybe a mystic with fortunes to tell

Surrender my coin at the old wishing well

Maybe the stars will align in the night

To show me the path that is right

Would’ve been’s and could’ve been’s

They waste my days away

The colors of my life dissolve and fade to gray

So many paths of promise

Indecision poisons my mind

If only I had seen the signs, so blind

Ohh, so blind

Oh oh

Yet I must journey on

On and on

A haunting vision torments me

It smothers and steals my dreams

I see an old man in the mirror

Cold and bitter starring back at me

Here I am

At the crossing of life I stand

On my own

Looking down the road

Hear my cry

Answer me

Still I’m searching

Yet the truth is unknown

Though the night is cold

I walk the road alone

Here I am

At the crossing of life I stand

On my own

Looking down the road

Hear my cry

Answer me

Still I’m searching

Yet the truth is unknown

Though the night is cold

I walk the road alone

Yes I walk

I walk the road alone

Перевод песни

Излишне говорить, что еще один день прошел

Но все и ничего не изменилось

Проснувшись, я лежу, мои мысли теряются в небе

Излишне говорить, что ничего не изменится

Может быть, мистик с предсказаниями

Отдай мою монету у старого колодца желаний

Может быть, звезды сойдутся ночью

Чтобы указать мне правильный путь

Было бы и могло бы быть

Они тратят мои дни впустую

Цвета моей жизни растворяются и становятся серыми

Так много путей обещания

Нерешительность отравляет мой разум

Если бы я только видел знаки, так слеп

О, так слеп

Ой ой

Тем не менее, я должен путешествовать

Снова и снова

Навязчивое видение мучает меня

Он душит и крадет мои мечты

Я вижу старика в зеркале

Холодный и горький взгляд на меня

А вот и я

На перекрестке жизни я стою

Самостоятельно

Глядя вниз по дороге

Услышь мой крик

Ответь мне

Я все еще ищу

Но правда неизвестна

Хотя ночь холодная

Я иду по дороге один

А вот и я

На перекрестке жизни я стою

Самостоятельно

Глядя вниз по дороге

Услышь мой крик

Ответь мне

Я все еще ищу

Но правда неизвестна

Хотя ночь холодная

Я иду по дороге один

Да, я хожу

Я иду по дороге один

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды