Tu ne me parles plus d'amour - Sylvie Vartan
С переводом

Tu ne me parles plus d'amour - Sylvie Vartan

Год
2014
Язык
`Французский`
Длительность
242240

Ниже представлен текст песни Tu ne me parles plus d'amour, исполнителя - Sylvie Vartan с переводом

Текст песни "Tu ne me parles plus d'amour"

Оригинальный текст с переводом

Tu ne me parles plus d'amour

Sylvie Vartan

Оригинальный текст

Il pleut sur le pays chez nous, ce soir il fait si bon

Il est déjàminuit, on est restés àla maison

On fait des projets de vacances

L’enfant est toujours endormi

Pourquoi n’irait-on pas dimanche, voir des amis

Éteins la lampe et viens, il est tard, on vas se coucher

Ne sens-tu pas enfin qu’entre nous, tout a bien changé

Tu veux savoir ce qu’il se passe

J’ai bien peur d’avoir deviné

Il ne faut pas que l’on se cache la vérité

Tu ne me parles plus d’amour

Tu ne me parles plus d’aimer

En chemin tu as oublié

Les mots qui me faisaient rêver

Tu ne me parles plus d’amour

Pourtant je t’aime comme avant, comme avant

Pourquoi faut-il que maintenant, maintenant, mon pauvre amour

Tu ne me parles plus d’amour

Des hommes ont essayésouvent de te voler ta place

J’ai toujours résistémais si un jour mon coeur se casse

Ne cherche pas àqui la faute

Ni toi ni moi n’avons menti

Tu as trouvéque côtéàcôte, tu crois avoir tout dit

Перевод песни

В стране дома идет дождь, сегодня так хорошо

Уже полночь, мы остались дома

Мы строим планы на отпуск

ребенок еще спит

Почему бы нам не пойти в воскресенье, увидеться с друзьями

Выключи свет и приходи, уже поздно, мы идем спать

Разве ты не чувствуешь, наконец, что между нами все изменилось

Вы хотите знать, что происходит

Боюсь, я догадался

Мы не должны скрывать правду

Ты больше не говоришь мне о любви

Ты больше не говоришь мне о любви

По пути ты забыл

Слова, которые заставили меня мечтать

Ты больше не говоришь мне о любви

Но я люблю тебя по-прежнему, по-прежнему

Почему теперь, сейчас, моя бедная любовь

Ты больше не говоришь мне о любви

Мужчины часто пытались украсть ваше место

Я всегда сопротивлялся, но если однажды мое сердце разобьется

Не узнать, чья это вина

Ни ты, ни я не солгали

Вы нашли это бок о бок, вы думаете, что сказали все это

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды