Pane of Truth - Sylvan
С переводом

Pane of Truth - Sylvan

Альбом
Leaving Backstage
Год
2008
Язык
`Английский`
Длительность
554410

Ниже представлен текст песни Pane of Truth, исполнителя - Sylvan с переводом

Текст песни "Pane of Truth"

Оригинальный текст с переводом

Pane of Truth

Sylvan

Оригинальный текст

Lying in my bed of tears, haunted by the eye of sorrow

Overloaded sceneries — living side by side

Voices from this mouth of screams tempted me with thousand faces

Waiting in this room of fears hope to fall asleep

Once in times so long ago when I heard the breeze of laughter

Innocence so warm and neat like sunbeams through the pane of glass and

Now that all those years gone by — fading light replaced by sorrow

Wonder if this light was just a dream …

Starring through the open hole, paralyzed and full of anger

All the people that I see since the world has changed

Visions of distorted lust — travesty of human nature

While this window silently suffocates my screams …

Pieces cut out elementary — Paranoia fades out gently

… fade out, you lied — fade out and die …

Looking at the flattened walls — thought I saw a trace of something

Lying in my room of dark, windowless but safe

Once in times so long ago when I heard the breeze of laughter

Innocence so warm and neat like sunbeams through the pane of glass and

Now that all those years gone by — fading light replaced by darkness

Wonder if this light was just a dream …

Перевод песни

Лежа в постели из слез, преследуемый глазами печали

Перегруженные пейзажи – жизнь бок о бок

Голоса из этого рта криков искушали меня тысячью лиц

Ожидание в этой комнате страхов, надежда заснуть

Однажды так давно, когда я услышал ветерок смеха

Невинность такая теплая и аккуратная, как солнечные лучи сквозь оконное стекло и

Теперь, когда все эти годы прошли — угасающий свет сменился печалью

Интересно, был ли этот свет просто сном…

Глядя сквозь открытую дыру, парализованный и полный гнева

Все люди, которых я вижу с тех пор, как мир изменился

Видения искаженной похоти — пародия на человеческую природу

Пока это окно молча душит мои крики…

Элементарно вырезаны кусочки — Паранойя мягко исчезает

… исчезни, ты солгал — исчезни и умри…

Глядя на расплющенные стены — мне показалось, что я увидел след чего-то

Лежа в своей темной комнате без окон, но в безопасности

Однажды так давно, когда я услышал ветерок смеха

Невинность такая теплая и аккуратная, как солнечные лучи сквозь оконное стекло и

Теперь, когда все эти годы прошли — угасающий свет сменился тьмой

Интересно, был ли этот свет просто сном…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды