
Ниже представлен текст песни SHOOK!, исполнителя - Sylar с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sylar
Been a long time coming for a while now
Love or hate it, but I’m trapped in your mind now
No patience for reputation
If you say it, you better mean
No exceptions taken, yeah
They can tell us turn down
Never been louder
They can try and shut us out
But we shine brighter
Just a bit different, so resilient
Win or lose just admit that you’re feeling it
Why you do it like that?
Vibe it like that?
When the lights come on do you notice I’m mad?
Should I do it right back?
Do it right back, right back?
Yeah, you know we got you shook
(We got you shook)
Yeah you know we got you shook
(and its keeping you up all night)
Yeah, you know we got you shook
(We got you shook)
Yeah you know we got you shook
(And it’s keeping you up all night)
What now?
Say it out loud
You think you know it all
(People often say)
Let it all out
Tell me what, tell me when, tell me how now
You thought you had us figured out
Maybe not now
But regardless, let’s be honest
You can talk the talk while we walk it
Why you do it like that?
Vibe it like that?
When the lights come on do you notice I’m mad?
Should I do it right back?
Do it right back?
Should I do it?
Should I do it?
Right back
Yeah, you know we got you shook
(We got you shook)
Yeah you know we got you shook
(and its keeping you up all night)
Yeah, you know we got you shook
(We got you shook)
Yeah you know we got you shook
(And it’s keeping you up all night)
They can tell us turn down
Never been louder
They can try to shut us out
But we shine brighter
Just a bit different, so resilient
Win or lose just admit that you’re feeling it
HA!
YEAH!
HA!
And let me hear you say
S-H-DOUBLE O-K!
One more time
S-H-DOUBLE O-K!
Yeah!
Hahaha!
Yeah, you know we got you shook
(We got you shook)
Yeah you know we got you shook
(and its keeping you up all night)
Yeah, you know we got you shook
(We got you shook)
Yeah you know we got you shook
(And it’s keeping you up all night)
Давно уже давно
Люблю или ненавижу это, но сейчас я в ловушке твоего разума
Нет терпения для репутации
Если вы говорите это, вам лучше иметь в виду
Никаких исключений, да
Они могут сказать нам отказаться
Никогда не было громче
Они могут попытаться закрыть нас
Но мы сияем ярче
Просто немного другой, такой стойкий
Выиграй или проиграй, просто признай, что чувствуешь это
Почему ты так поступаешь?
Вибе это так?
Когда загорается свет, ты замечаешь, что я злюсь?
Должен ли я сделать это прямо сейчас?
Сделать это прямо назад, прямо назад?
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(Мы вас потрясли)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(и это не дает вам спать всю ночь)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(Мы вас потрясли)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(И это не дает вам спать всю ночь)
Что теперь?
Выскажи это громко
Вы думаете, что знаете все это
(часто говорят)
Пусть все это
Скажи мне, что, скажи мне, когда, скажи мне, как сейчас
Вы думали, что поняли нас
Может быть, не сейчас
Но в любом случае, давайте будем честными
Вы можете говорить о разговоре, пока мы идем по нему.
Почему ты так поступаешь?
Вибе это так?
Когда загорается свет, ты замечаешь, что я злюсь?
Должен ли я сделать это прямо сейчас?
Сделать это сразу же?
Я должен это сделать?
Я должен это сделать?
Обратно
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(Мы вас потрясли)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(и это не дает вам спать всю ночь)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(Мы вас потрясли)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(И это не дает вам спать всю ночь)
Они могут сказать нам отказаться
Никогда не было громче
Они могут попытаться закрыть нас
Но мы сияем ярче
Просто немного другой, такой стойкий
Выиграй или проиграй, просто признай, что чувствуешь это
ХА!
ДА!
ХА!
И позвольте мне услышать, как вы говорите
S-H-DOUBLE О-К!
Еще один раз
S-H-DOUBLE О-К!
Ага!
Хахаха!
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(Мы вас потрясли)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(и это не дает вам спать всю ночь)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(Мы вас потрясли)
Да, ты знаешь, мы тебя потрясли
(И это не дает вам спать всю ночь)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды