Піце піва, мужыкі - Сябры, Анатоль Ярмоленко
С переводом

Піце піва, мужыкі - Сябры, Анатоль Ярмоленко

Альбом
От Алеси до Алеси
Год
2016
Язык
`Белорусский`
Длительность
214940

Ниже представлен текст песни Піце піва, мужыкі, исполнителя - Сябры, Анатоль Ярмоленко с переводом

Текст песни "Піце піва, мужыкі"

Оригинальный текст с переводом

Піце піва, мужыкі

Сябры, Анатоль Ярмоленко

Оригинальный текст

Халасцяцкага хто роду-

Любіць піва як выгоду…

-Эх пачуццяў завіруха:

Вуснам — хмельна, вуснам — суха!

Край да краю весялосць

Шчасце кожнага, як госць.

-Эх пачуццяў міражы!

Раз адзіны, хлопцы, жыць!

Пры бяседзе, пры стале —

Весялосці ўсім стае.

Пр:

Піце піва, мужыкі!

Час такі і век такі!

Век такі і час такі!

Піце піва, мужыкі!

Маладзецкага хто роду-

Любіць піва як выгоду…

-Эх пачуццяў завіруха:

Вуснам — хмельна, вуснам — суха!

Сэрца хмеліць маладосць.

Шчасце кожнага, як госць.

-Эх пачуццяў міражы!

Раз адзіны, хлопцы, жыць!

Пры бяседзе, пры стале —

Весялосці ўсім стае.

Пр.

Перевод песни

Бакалавр, который вид-

Любит пиво как удобство…

-Эх чувства вихрем:

Губы пьяные, губы сухие!

Конец до конца весело

Счастье каждого в гостях.

-Эх чувства миражей!

Только раз, ребята, живите!

На банкете, за столом -

Есть удовольствие для всех.

Бывший:

Пейте пиво, ребята!

Время такое и возраст такой!

Возраст такой и время такое!

Пейте пиво, ребята!

Молодечно кто добрый-

Любит пиво как удобство…

-Эх чувства вихрем:

Губы пьяные, губы сухие!

Сердце опьянено юностью.

Счастье каждого в гостях.

-Эх чувства миражей!

Только раз, ребята, живите!

На банкете, за столом -

Есть удовольствие для всех.

пр.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды