Ниже представлен текст песни On the River, исполнителя - Superbus с переводом
Оригинальный текст с переводом
Superbus
Ah, ça s’passe comme ça la vie alors c’est ça
J’ai pas d’envie j’ai pas d'élan mais j’m’en fous
J’m’en fous, j’m’en fous, j’ai tout
J’ai tout et j'étouffe alors je pars…
Sur un bateau sur la Tamise un whisky-bar
J’ai des amis j’ai des emmerdes mais, j’m’en fous
J’m’en fous, je pars
Ce s’ra la fête ce soir
Don’t be late
We’ll be together
Right on the river
But I’ll be cold
Never say never
Under my sweater
Look at the river
The lights are gold
Don’t be late
We’ll go there together
Right on the river
But I’ll be cold
Never say never
Under my sweater
Make it better
Lights are gold
Le cœur en fête
Je pars, je pars
Et si tu le souhaites
Viens sous mon sweater
Ce soir, ce soir
Ah, ah, ah, tout ça pourquoi tout ça pourquoi pour ça
J’ai pas d’raison j’ai pas d’logique mais, j’m’en fous
J’m’en fous, j’m’en fous, j’ai l’droit
J’ai l’droit et j’aime pas alors je pars
Sur un bateau sur la Tamise un samedi soir
J’veux des horaires, des deadlines pour te voir
J’m’en fous, je pars
J’suis capitaine ce soir
Don’t be late
We’ll be together
Right on the river
But I’ll be cold
Never say never
Under my sweater
Look at the river
The lights are gold
Don’t be late
We’ll go there together
Right on the river
But I’ll be cold
Never say never
Under my sweater
Make it better
Lights are gold
Le cœur en fête
Je pars, je pars
Et si tu le souhaites
Viens sous mon sweater
Ce soir ce soir
Lights are gold…
J’m’en fous, j’m’en fous, j’m’en fous, j’m’en fous, je pars
J’m’en fous, j’m’en fous, j’m’en fous, j’m’en fous, je pars
The lights are gold
Never say never
Under my sweater
Look at the river
The lights are gold
Never say never
Under my sweater
Look at the river
Don’t be late
We’ll go there together
Right on the river
But I’ll be cold
Never say never
Under my sweater
Make it better
Lights are gold
Le coeur en fête
Je pars je pars
Et si tu le souhaites
Viens sous mon sweater
Ce soir ce soir
Lights are gold
Ах, вот как жизнь идет, вот и все.
У меня нет желания, у меня нет импульса, но мне все равно
Мне все равно, мне все равно, у меня все есть
У меня есть все, и я задыхаюсь, поэтому я ухожу...
На лодке по Темзе виски-бар
У меня есть друзья, у меня проблемы, но мне все равно
мне все равно, я ухожу
Сегодня будет вечеринка
Не опаздывайте
Мы будем вместе
Прямо на реке
Но мне будет холодно
никогда не говори никогда
Под моим свитером
Посмотрите на реку
Огни золотые
Не опаздывайте
мы пойдем туда вместе
Прямо на реке
Но мне будет холодно
никогда не говори никогда
Под моим свитером
Сделать его лучше
огни золотые
Сердце празднует
я ухожу, я ухожу
И если вы хотите
Иди под мой свитер
Сегодня вечером, сегодня вечером
Ах, ах, ах, все это, почему все это, почему для этого
У меня нет причин, у меня нет логики, но мне все равно
Мне все равно, мне все равно, я имею право
Я имею право, и мне это не нравится, поэтому я ухожу
На лодке по Темзе в субботу вечером
Я хочу расписания, сроки, чтобы увидеть тебя
мне все равно, я ухожу
сегодня я капитан
Не опаздывайте
Мы будем вместе
Прямо на реке
Но мне будет холодно
никогда не говори никогда
Под моим свитером
Посмотрите на реку
Огни золотые
Не опаздывайте
мы пойдем туда вместе
Прямо на реке
Но мне будет холодно
никогда не говори никогда
Под моим свитером
Сделать его лучше
огни золотые
Сердце празднует
я ухожу, я ухожу
И если вы хотите
Иди под мой свитер
сегодня вечером
Огни золотые…
Мне все равно, мне все равно, мне все равно, мне все равно, я ухожу
Мне все равно, мне все равно, мне все равно, мне все равно, я ухожу
Огни золотые
никогда не говори никогда
Под моим свитером
Посмотрите на реку
Огни золотые
никогда не говори никогда
Под моим свитером
Посмотрите на реку
Не опаздывайте
мы пойдем туда вместе
Прямо на реке
Но мне будет холодно
никогда не говори никогда
Под моим свитером
Сделать его лучше
огни золотые
Сердце празднует
я ухожу я ухожу
И если вы хотите
Иди под мой свитер
сегодня вечером
огни золотые
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды