
Ниже представлен текст песни Decay2 (nihils' Maw), исполнителя - Sunn O))) с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sunn O)))
Decay:
The Symptoms of Kali-yuga
Nihils' Maw
Sri-suka uvaca
Tatas canu-dinam dharmah
Satyam saucam ksama daya
Kalena balina rajan
Nanksyaty ayur balam smrtih
Sukadeva Gosvami said: Then, O King, religion, truthfulness, cleanliness,
tolerance, mercy
Duration of life, physical strength and memory will all diminish day by day
because of the
Powerful influence of the age of Kali
Vittam eva kalau nrnam
Janmacara-gunodayah
Dharma-nyaya-vyavasthayam
Karanam balam eva hi
In Kali-yuga, wealth alone will be considered the sign of a man’s good birth
Proper behavior and fine qualities.
And law and justice will be applied only on
The basis of one’s power
Dampatye 'bhirucir hetur
Mayaiva vyavaharike
Stritve pumstve ca hi ratir
Vipratve sutram eva hi
Men and women will live together merely because of superficial attraction
And success in business will depend on deceit.
Womanliness and manliness
Will be judged according to one’s expertise in sex, and a man will be known
As a brahmana just by his wearing a thread
Lingam evasrama-khyatav
Anyonyapatti-karanam
Avrttya nyaya-daurbalyam
Panditye capalam vacah
A person’s spiritual position will be ascertained merely according to external
symbols
And on that same basis people will change from one spiritual order to the next
A person’s propriety will be seriously questioned if he does not earn a good
living
And one who is very clever at juggling words will be considered a learned
scholar
Anadhyataivasadhutve
Sadhutve dambha eva tu
Svikara eva codvahe
Snanam eva prasadhanam
A person will be judged unholy if he does not have money, and hypocrisy will be
Accepted as virtue.
Marriage will be arranged simply by verbal agreement
And a person will think he is fit to appear in public if he has merely taken a
bath
Dure vary-ayanam tirtham
Lavanyam kesa-dharanam
Udaram-bharata svarthah
Satyatve dharstyam eva hi
Daksyam kutumba-bharanam
Yaso 'rthe dharma-sevanam
A sacred place will be taken to consist of no more than a reservoir of water
Located at a distance, and beauty will be thought to depend on one’s hairstyle
Filling the belly will become the goal of life, and one who is audacious will be
Accepted as truthful.
He who can maintain a family will be regarded as an
expert man
And the principles of religion will be observed only for the sake of reputation
Evam prajabhir dustabhir
Akirne ksiti-mandale
Brahma-vit-ksatra-sudranam
Yo bali bhavita nrpah
As the earth thus becomes crowded with a corrupt population, whoever among any
of the social
Classes shows himself to be the strongest will gain political power
Praja hi lubdhai rajanyair
Nirghrnair dasyu-dharmabhih
Acchinna-dara-dravina
Yasyanti giri-kananam
Losing their wives and properties to such avaricious and merciless rulers
Who will behave no better than ordinary thieves, the citizens will flee to the
mountains
And forests
Saka-mulamisa-ksaudra-
Phala-puspasti-bhojanah
Anavrstya vinanksyanti
Durbhiksa-kara-piditah
Harassed by famine and excessive taxes, people will resort to eating leaves
Roots, flesh, wild honey, fruits, flowers and seeds.
Struck by drought
They will become completely ruined
Sita-vatatapa-pravrd-
Himair anyonyatah prajah
Ksut-trdbhyam vyadhibhis caiva
Santapsyante ca cintaya
The citizens will suffer greatly from cold, wind, heat, rain and snow
They will be further tormented by quarrels, hunger, thirst, disease and severe
anxiety
Trimsad vimsati varsani
Paramayuh kalau nrnam
The maximum duration of life for human beings in Kali-yuga will become fifty
years
Ksiyamanesu dehesu
Dehinam kali-dosatah
Varnasramavatam dharme
Naste veda-pathe nrnam
Pasanda-pracure dharme
Dasyu-prayesu rajasu
Cauryanrta-vrtha-himsa-
Nana-vrttisu vai nrsu
Sudra-prayesu varnesu
Cchaga-prayasu dhenusu
Grha-prayesv asramesu
Yauna-prayesu bandhusu
Anu-prayasv osadhisu
Sami-prayesu sthasnusu
Vidyut-prayesu meghesu
Sunya-prayesu sadmasu
Ittham kalau gata-praye
Janesu khara-dharmisu
Dharma-tranaya sattvena
Bhagavan avatarisyati
By the time the age of Kali ends, the bodies of all creatures will be greatly
reduced
In size, and the religious principles of followers of varnasrama will be ruined
The path of the Vedas will be completely forgotten in human society
And so-called religion will be mostly atheistic.
The kings will mostly be
thieves
The occupations of men will be stealing, lying and needless violence
And all the social classes will be reduced to the lowest level of sudras
Cows will be like goats, spiritual hermitages will be no different from mundane
houses
And family ties will extend no further than the immediate bonds of marriage
Most plants and herbs will be tiny, and all trees will appear like dwarf sami
trees
Clouds will be full of lightning, homes will be devoid of piety
And all human beings will have become like asses
At that time, the Supreme Personality of Godhead will appear on the earth
Acting with the power of pure spiritual goodness, He will rescue eternal
religion
Caracara-guror visnor
Isvarasyakhilatmanah
Dharma-tranaya sadhunam
Janma karmapanuttaye
Lord Visnu-the Supreme Personality of Godhead, the spiritual master of all
moving
And nonmoving living beings, and the Supreme Soul of all-takes birth to protect
The principles of religion and to relieve His saintly devotees from the
reactions of
Material work
Sambhala-grama-mukhyasya
Brahmanasya mahatmanah
Bhavane visnuyasasah
Kalkih pradurbhavisyati
Lord Kalki will appear in the home of the most eminent brahmana of Sambhala
village
The great soul Visnuyasa
Asvam asu-gam aruhya
Devadattam jagat-patih
Asinasadhu-damanam
Astaisvarya-gunanvitah
Vicarann asuna ksaunyam
Hayenapratima-dyutih
Nrpa-linga-cchado dasyun
Kotiso nihanisyati
Lord Kalki, the Lord of the universe, will mount His swift horse Devadatta and
Sword in hand, travel over the earth exhibiting His eight mystic opulences and
eight special
Qualities of Godhead.
Displaying His unequaled effulgence and riding with great
speed
He will kill by the millions those thieves who have dared dress as kings
Atha tesam bhavisyanti
Manamsi visadani vai
Vasudevanga-ragati-
Punya-gandhanila-sprsam
Paura-janapadanam vai
Hatesv akhila-dasyusu
After all the impostor kings have been killed, the residents of the cities and
towns will
Feel the breezes carrying the most sacred fragrance of the sandalwood paste and
other
Decorations of Lord Vasudeva, and their minds will thereby become
transcendentally pure
Tesam praja-visargas ca
Sthavisthah sambhavisyati
Vasudeve bhagavati
Sattva-murtau hrdi sthite
When Lord Vasudeva, the Supreme Personality of Godhead, appears in their hearts
In His transcendental form of goodness, the remaining citizens will abundantly
repopulate
The earth
Разлагаться:
Симптомы Кали-юги
Пасть Нихилса
Шри-сука увача
Татас чану-динам дхармах
сатьям шаучам ксама дайя
Калена Балина Раджан
Нанксяти аюр балам смритих
Шукадева Госвами сказал: Тогда, о царь, религия, правдивость, чистота,
терпимость, милосердие
Продолжительность жизни, физическая сила и память будут уменьшаться день ото дня
из-за
Мощное влияние века Кали
Виттам эва калау нрнам
Джанмачара-гунодайя
Дхарма-ньяя-вьявастхайам
Каранам балам эва привет
В Кали-югу только богатство будет считаться признаком хорошего рождения человека.
Правильное поведение и прекрасные качества.
И закон и справедливость будут применяться только к
Основа власти
Дампатье 'бхиручир хетур
Маяива вьявахарике
Stritve pumstve ca hi ratir
Випратве сутрам эва привет
Мужчины и женщины будут жить вместе только из-за поверхностного влечения
А успех в делах будет зависеть от обмана.
Женственность и мужественность
Судят по опыту в сексе, и познают человека
Как брахман, только тем, что носит нить
Лингам эвашрама-кхьятав
Аньонйапатти-каранам
Аврттья ньяя-даурбалйам
Пандитье чапалам вача
Духовное положение человека будет определяться лишь по внешнему
символы
И на том же основании люди будут переходить из одного духовного уклада в другой.
Приличия человека будут серьезно поставлены под сомнение, если он не заработает хорошую
жизнь
А тот, кто очень ловко жонглирует словами, будет считаться ученым
ученый
Анадхьятаивасадхутве
Садхутве дамбха эва ту
Свикара эва кодваге
Снанам эва прасадханам
Человек будет осужден нечестивым, если у него нет денег, а лицемерие будет
Принимается как добродетель.
Брак будет оформлен просто по устному соглашению
И человек будет думать, что он достоин появляться на публике, если он просто взял
ванна
Дуре вари-аянам тиртхам
Лаванйам кеша-дхаранам
Ударам-бхарата свартхах
Сатьятве дхарстям эва привет
Дакшйам кутумба-бхаранам
Ясо 'ртхе дхарма-севанам
Священное место будет состоять не более чем из резервуара с водой
Находится на расстоянии, и считается, что красота зависит от прически
Наполнение чрева станет целью жизни, и дерзкий будет
Принято как правдивое.
Тот, кто может содержать семью, будет считаться
опытный человек
А принципы религии будут соблюдаться только ради репутации
Эвам Праджабхир душтабхир
Акирнэ ксити-мандале
Брахма-вит-кшатра-судранам
Йо бали бхавита нрпах
По мере того как земля наполняется коррумпированным населением, любой из
социальной
Классы показывают себя сильнейшими, получат политическую власть
Праджа привет Лубдхай Раджаньяир
Ниргхнаир дасью-дхармабхих
Акчинна-дара-дравина
Ясьанти гири-кананам
Потеря своих жен и имущества из-за таких жадных и безжалостных правителей
Кто будет вести себя не лучше обычных воров, граждане побегут в
горы
И леса
Шака-муламиша-кшаудра-
Пхала-пушпашти-бходжанах
Анаврстя винанксянти
Дурбхикша-кара-пидитах
Измученные голодом и чрезмерными налогами, люди прибегнут к поеданию листьев
Корни, мякоть, дикий мед, фрукты, цветы и семена.
Пораженный засухой
Они полностью разорятся
Сита-вататапа-праврид-
Химаир анйонйатах праджа
Ксут-трдбхйам вйадхибхис чаива
Сантапсианте ка чинтайя
Горожане сильно пострадают от холода, ветра, жары, дождя и снега
Их и дальше будут мучить ссоры, голод, жажда, болезни и суровые
беспокойство
Тримсад вимсати варшани
Парамайух калау нрнам
Максимальная продолжительность жизни человека в Кали-югу составит пятьдесят
годы
Ксияманесу дехесу
Дехинам кали-дошатах
Варнашрамаватам дхарме
Насте веда-пате нрнам
Пасанда-прачуре дхарме
Дасью-прайесу раджасу
Чаурьянрита-вртха-химса-
Нана-вртишу ваи нришу
Шудра-прайешу варнешу
Чага-прайасу дхенусу
гриха-прайешв ашрамешу
Яуна-прайешу бандхусу
Ану-прайасв осадхису
Сами-прайесу стхаснусу
Видьют-прайесу мегесу
Сунья-прайесу садмасу
Иттхам калау гата-прайе
Джансу кхара-дхармису
Дхарма-траная саттвена
Бхагаван аватарисьати
К тому времени, когда закончится век Кали, тела всех существ будут сильно
уменьшенный
Размер и религиозные принципы последователей варнашрамы будут разрушены
Путь Вед будет полностью забыт в человеческом обществе
И так называемая религия будет в основном атеистической.
Короли в основном будут
воры
Занятия людей – воровство, ложь и ненужное насилие.
И все социальные классы будут сведены к низшему уровню шудр.
Коровы будут как козы, духовные скиты ничем не отличаются от мирских
дома
И семейные узы не будут простираться дальше непосредственных уз брака
Большинство растений и трав будут крошечными, а все деревья будут выглядеть как карликовые саамы.
деревья
Облака будут полны молний, дома будут лишены благочестия
И все люди станут как ослы
В это время на земле появится Верховная Личность Бога.
Действуя силою чистой духовной благости, Он спасет вечный
религия
Каракара-гурор виснор
Ишварасйахилатманах
Дхарма-траная садхунам
Джанма кармапануттайе
Господь Вишну — Верховная Личность Бога, духовный учитель всех
движущийся
И неподвижные живые существа, и Высшая Душа всех-рождается для защиты
принципов религии и избавить Своих святых преданных от
реакции
Материальная работа
Самбхала-грама-мукхйасйа
Брахманасья махатманах
Бхаване Вишнуясасах
Калких прадурбхавишяти
Господь Калки появится в доме самого выдающегося брахмана Самбалы
деревня
Великая душа Вишнуяса
Ашвам асу-гам арухья
Девадаттам джагат-патих
Асинасадху-даманам
Астаишварья-гунанвитах
Викаранн Асуна Кшауням
Хайенапратима-дьютих
Нрпа-линга-ччхадо дасьюн
Котисо ниханисяти
Господь Калки, Господь вселенной, сядет на Своего быстрого коня Девадатту и
С мечом в руке, путешествуй по земле, демонстрируя Его восемь мистических достояний и
восемь специальных
Качества Божества.
Являя Своё несравненное сияние и двигаясь верхом с великим
скорость
Он убьет миллионами тех воров, которые осмелились облачиться в королей.
Атха тесам бхавишьянти
Манамси висадани ваи
Васудеванга-рагати-
Пунья-гандханила-спрсам
Паура-джанападанам ваи
Хатсв акхила-дасьюсу
После того, как все короли-самозванцы были убиты, жители городов и
города будут
Почувствуйте ветерок, несущий самый священный аромат сандаловой пасты и
Другой
украшения Господа Васудевы, и благодаря этому их умы станут
трансцендентно чистый
Тешам праджа-висаргаш ча
Стхавишта самбхавишьяти
Васудеве бхагавати
Саттва-муртау хрди стхите
Когда Господь Васудева, Верховная Личность Бога, появляется в их сердцах
В Его трансцендентной форме благости оставшиеся граждане в изобилии
заселять
Земля
Scott Walker, Sunn O))) • 2014
Scott Walker, Sunn O))) • 2014
Scott Walker, Sunn O))) • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды