Plus jamais - Sultan

Plus jamais - Sultan

  • Год выхода: 2012
  • Язык: Французский
  • Длительность: 4:08

Ниже представлен текст песни Plus jamais, исполнителя - Sultan с переводом

Текст песни "Plus jamais"

Оригинальный текст с переводом

Plus jamais

Sultan

Оригинальный текст

Plus dans le noir

Plus de cauchemar

Plus jamais ce qui nous rend fous

Plus de drame je ne tiens plus debout

Plus de failles

Et plus de coups qui font mal… font mal

Qu’la pluie tombe sur ce monde, mais plus jamais les larmes d’ma mère

Victime de trahison, plus jamais ce goût amer

Enfermé sur moi-même, plus jamais la prison

Quand elles brisent les couples, plus jamais les traditions

Un jour je serais Papa, plus jamais les HLM

J’ai souffert par amour, mais plus jamais la haine

Poignardez moi de face, plus jamais je tourne le dos

C’est toi qui est trop sombre, plus jamais les fachos

N’attends rien de personne, plus jamais les déceptions

Marre de me justifier, plus jamais les questions

Sur le devant d’la scène, plus jamais le mépris

Spectateur d’attentat, plus jamais tous ces cris

Si les fautes me nourrissent, plus jamais j’ai les crocs

Ce monde fait perdre la tête, plus jamais les bourreaux

Du respect pour chaque vie, plus jamais les génocides

Trop lourds sont les fardeaux mais plus jamais les suicides

Plus dans le noir

Plus de cauchemar

Plus jamais ce qui nous rend fous

Plus de drame je ne tiens plus debout

Plus de failles

Et plus de coups qui font mal… font mal

J’ai souvent fait du sur place, plus jamais la galère

Les choix sont tellement vastes, plus jamais je m’y perds

Du mal à m’endormir, plus jamais les cauchemars

Nos nuits ne finissent plus, plus jamais les pleins phares

L’Occident se gave, plus jamais la famine

Plein d’mauvaises intentions, m’appelle plus jamais «La famille»

Si le coeur est un refuge, plus jamais les sans-abris

Elle renie ses enfants, plus jamais la patrie

L’homme est tellement faible, plus jamais l’adultère

Mères des enfants m'écoutent, plus jamais j’serai vulgaire

Un jour j’serai loin de tout ça, plus jamais le peura

Même si j’côtoie des chiens, plus jamais la ge-ra

Les coups sont souvent durs, plus jamais la civière

J’suis pas de ceux qui disent «Plus jamais les prières»

Les années vont trop vite, plus jamais mes vingt ans

Un jour on m’enterrera, plus jamais de Sultan

Y’a toujours eu des blessures qui ne guérissent pas

Pas d’autres choix que de les vivre, mais plus jamais tout ça

Y’a toujours eu des blessures qui ne guérissent pas

Pas d’autres choix que de les vivre, mais plus jamais tout ça

Перевод песни

Больше в темноте

Нет больше кошмара

Никогда больше, что сводит нас с ума

Нет больше драмы, которую я терпеть не могу

Больше разломов

И больше никаких ударов, которые причиняют боль... больно

Пусть дождь льется на этот мир, но никогда больше мамины слезы

Жертва предательства, никогда больше этот горький вкус

Заперт в себе, никогда больше не тюрьма

Когда распадаются пары, никогда больше традиции

Однажды я стану отцом, никогда больше HLM

Я страдал из-за любви, но больше никогда не ненавижу

Ударь меня по лицу, никогда больше я не повернусь спиной

Это ты слишком темный, никогда больше fachos

Не ждите ничего ни от кого, больше никаких разочарований

Устал оправдываться, никогда больше вопросов

На авансцене никогда больше презрения

Зритель атаки, никогда больше все эти крики

Если недостатки питают меня, никогда больше у меня не будет клыков

Этот мир сводит с ума, никогда больше палачи

Уважение к каждой жизни, больше никаких геноцидов

Слишком тяжело бремя, но никогда больше самоубийства

Больше в темноте

Нет больше кошмара

Никогда больше, что сводит нас с ума

Нет больше драмы, которую я терпеть не могу

Больше разломов

И больше никаких ударов, которые причиняют боль... больно

Я часто был на месте, никогда больше хлопот

Выбор настолько огромен, я никогда больше не потеряюсь

Трудно заснуть, больше нет кошмаров

Наши ночи никогда не заканчиваются, никогда больше прожекторы

Запад наедается, никогда больше не будет голода

Полный плохих намерений, никогда больше не называй меня "Семья"

Если сердце убежище, никогда больше бездомным

Она отказывает своим детям, никогда больше отечеству

Мужчина так слаб, никогда больше не прелюбодействуй

Матери детей слушайте меня, никогда больше я не буду вульгарной

Однажды я буду вдали от всего этого, никогда больше не бойся

Даже если я общаюсь с собаками, никогда больше гера

Удары часто сильные, никогда снова носилки

Я не из тех, кто говорит: «Никогда больше не молитесь».

Годы идут слишком быстро, никогда снова мои двадцатые

Однажды меня похоронят, больше не будет султана

Всегда были раны, которые не заживают

Нет выбора, кроме как жить ими, но никогда больше

Всегда были раны, которые не заживают

Нет выбора, кроме как жить ими, но никогда больше

Другие песни исполнителя:

3

Elle m'a rendu bête

Sultan, Dj Erise, Leck • 2016

5

Calmement

Sultan, Sircass, Amy Trayett • 2013

6

Classico

DJ Skorp, Sultan, Leck • 2015

8

Touche à Rien

DJ Skorp, Sultan, La Fouine • 2015

10

Drogba

La Fouine, Sultan, Alonzo • 2011

11

On me disait

Joker Squad, Sultan • 2011

18

NLH

Dj Leska, Sultan, Alrima • 2016

19

Forget All the Rest

Chrysopoeist feat. Sultan, Chrysopoeist, Sultan • 2018

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды