
Ниже представлен текст песни Mec à meuf, исполнителя - Sultan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sultan
Explain
Depuis l'école primaire, j’ai scruté tous les angles
Les filles me font du pied, ça m’fait pas une belle jambe
Mes parents me disaient «Sultan, range ta chambre hein!»
Mais j’la retournais autant de fois qu’ma langue
J’avais plus la tétine, mais déjà une p’tite copine
Même à l'époque des billes elles étaient déjà de p’tites coquines
Elles m’traînaient aux toilettes, pourtant j’voulais pas ssép'
Elles ont fait d’moi un truc, que je n’voulais pas être
On s’prenait pas la tête, juste on s’prenait la main
Plus ou moins touts mignons car on était gamins
Pas d’soucis, sans devoir, on était dans notre monde
Comme dans les pubs de shampoing, j’kiffais quand elles étaient blondes
M’en veux pas si j’te brise le coeur, j’te fais souffrir
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
T’enflamme pas si j’te couvre de fleurs, j’te fais sourire
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
Mec à meuf!
J’suis un mec à meuf
En 6ème et 5ème, j'étais un p’tit canard
4ème et 3ème j’deviens un gros connard
Ça galoche à tout va, ma bouche toujours sous menthe
Elles m’font tourner la tête, mais j’ai jamais fait tournante
On s’retrouve dans des caves, on s’retrouve dans des pav'
J'étais en plein naufrage, donc j’serais même des épaves
J’ai croqué à pleine dents, dans le fruit défendu
J’disais tout à mes potes, j’leur faisais même des comptes-rendus
Je réparais mon coeur, quand j’cassais avec elles
J’me rappelle des soirées que j’passais au bout du tél'
J’peux déjà plus compter, les relations passées
J’retournais ton frigo quand tes parents allaient taffer
M’en veux pas si j’te brise le coeur, j’te fais souffrir
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
T’enflamme pas si j’te couvre de fleurs, j’te fais sourire
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
Mec à meuf!
J’suis un mec à meuf
Au lycée commencèrent les relations sérieuses
C’est l'époque où les meufs deviennent de vraies vicieuses
J’en ai de plus en plus, j’ai fait deux-trois sons qui buzzent
J’fais couler des rivières, j’en ai rendu amoureuses
Si j’ai deux-trois portables, te demandes pas pourquoi
Si je te trouve potable, ça glisse, ça va de soi
Sans me salir MSN m’facilitait la tâche
Aujourd’hui y’a Facebook et Twitter qui sont en clash
J’te parle même pas de maintenant, j’veux pas griller mes plans
J’ai toujours pas d’enfant, jusque là je tire à blanc
Certaines disent que l’on est atteints d’une maladie
J’dédicace ce morceau à toutes les meufs d’ma vie
M’en veux pas si j’te brise le coeur, j’te fais souffrir
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
T’enflamme pas si j’te couvre de fleurs, j’te fais sourire
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
Mec à meuf!
J’suis un mec à meuf
Объяснять
С начальной школы я смотрел со всех сторон
Девочки дают мне ногу, это не делает меня хорошей ногой
Мои родители говорили мне: «Султан, убери свою комнату, а!»
Но я перевернул его столько раз, сколько мой язык
У меня уже не было соски, но уже была девушка
Даже во времена балов они уже были маленькими негодяями
Они потащили меня в туалет, но я не хотел быть ссеп'
Они сделали меня чем-то, чем я не хотел быть.
Мы не брали друг друга за головы, мы просто брали друг друга за руки
Почти все мило, потому что мы были детьми
Без забот, без долга мы были в нашем мире
Как в рекламе шампуня, мне нравилось, когда они были блондинками.
Не вини меня, если я разобью тебе сердце, я заставлю тебя страдать
Я сука, потому что я сука
Не обижайся, если я усыплю тебя цветами, я заставлю тебя улыбнуться
Я сука, потому что я сука
Чувак!
я сука
В 6-м и 5-м я был маленькой уткой
4-й и 3-й я становлюсь большим мудаком
Он забивается любой ценой, мой рот всегда под мятой
От них у меня кружится голова, но я никогда не поворачивался
Мы оказываемся в подвалах, мы оказываемся в булыжниках
Я тонул, так что я был бы даже затонувшим
Я откусил большой кусочек запретного плода
Я рассказал все своим друзьям, я даже дал им отчеты
Я восстановил свое сердце, когда порвал с ними
Я помню вечера, которые я провел в конце тел'
Я уже умею считать, прошлые отношения
Я перевернул твой холодильник, когда твои родители собирались на работу
Не вини меня, если я разобью тебе сердце, я заставлю тебя страдать
Я сука, потому что я сука
Не обижайся, если я усыплю тебя цветами, я заставлю тебя улыбнуться
Я сука, потому что я сука
Чувак!
я сука
В старших классах завязались серьезные отношения
Это время, когда суки становятся настоящими порочными
Меня становилось все больше и больше, я издавал два-три жужжащих звука
Я заставляю реки течь, я влюбился в них
Если у меня есть два-три мобильных телефона, не спрашивайте, почему
Если я найду тебя пригодным для питья, это, конечно, проскользнет.
Не пачкаясь MSN облегчил мою работу
Сегодня Facebook и Twitter находятся в конфликте
Я даже не говорю с тобой о сейчас, я не хочу жарить свои планы
У меня до сих пор нет детей, пока стреляю холостыми
Некоторые говорят, что у нас есть болезнь
Я посвящаю этот трек всем цыпочкам в моей жизни
Не вини меня, если я разобью тебе сердце, я заставлю тебя страдать
Я сука, потому что я сука
Не обижайся, если я усыплю тебя цветами, я заставлю тебя улыбнуться
Я сука, потому что я сука
Чувак!
я сука
Bruno Mars, Sultan, Shepard • 2019
Tiësto, Sultan, Ned Shepard • 2014
Sultan • 2016
Joker Squad, Sultan • 2011
Youssoupha, Sultan, Canardo • 2011
Chrysopoeist feat. Sultan, Chrysopoeist, Sultan • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды