The Memo (Move Me) - Substantial
С переводом

The Memo (Move Me) - Substantial

  • Альбом: Substantial / Burns

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Английский
  • Длительность: 5:32

Ниже представлен текст песни The Memo (Move Me), исполнителя - Substantial с переводом

Текст песни "The Memo (Move Me)"

Оригинальный текст с переводом

The Memo (Move Me)

Substantial

Оригинальный текст

When you were inspired to do what it is that you do

You ever wonder about who you’re actually inspiring?

Not impressed by your salary or your material

Not impressed by your quest to be imperial

Not impressed by your monetary ranking of women based on the physical

When you’ve owed them everything since the umbilical (Move Me!)

Give a damn about your movies, your sports drink or your fast car

All that comes with being a rap star

Can I ask y’all one simple question?

Really see… What’s that have to do with your ability?

(Move Me!)

Take me places I’ve never been or knew I wanted to go

Share things I’m not even sure I wanted to know

Yo, you can’t be silent you were blessed with a voice

Make me feel it like I never had a choice (Move Me!)

Spit something (Move Me!)

Sing something (Move Me!)

Grab your instrument and play something that moves me!

Write something (Move Me!)

Recite something (Move Me!)

Be the dream, and live a life that moves me!

Instead of coasting through it

Take life by the horns like you’re suppose to do it

You know it’s stupid to think there’s no influence

In thought provoking music and that’s why you don’t…(Move Me!)

Far from impressed with y’all letting the lead fly

In hoods from Landover to Bedstuy

How ‘bout you take that and point it at the ones that rape our family

Instead of adding on to the insanity (Move Me!)

Before I move you, Out of my iPod

My God they’re soft why do they rhyme hard

And they think that’s real, that I find odd

Get that trash shit out of my yard (Move Me!)

Not impressed by crooks

Nor am I impressed by MC’s who rhymes sound like already published books

Who cares if they’re revolutionary step your game up

Positive or not I don’t clap for lame stuff (Move Me!)

What’s so revolutionary ‘bout bussing a gun

If they own the company that it came from

You’d probably pop one of your own ‘fore you’d pop a cop

Yo the nonsense you chat about gotta stop (Move Me!)

I ain’t perfect but I work with what I have and what I know

And the light my mama blessed me with’s the reason that I glow

I use it against the dark and to humble any foe

Only reason that I flow… Is to move you!

I’ve been moved to, it soothes the soul

Now I look deeper inside when I choose my goals

When you’re finally on the right path you will know

This is me, I didn’t choose the role

Do I move you?

I pray I do and my words are inspiration

For every young artist of the next generation

Know no limitations and the power of your sentences

And even when I’m old an insignificant (Move Me!)

Spit something (Move Me!)

Sing something (Move Me!)

Grab your instrument and play something that moves me!

Write something (Move Me!)

Recite something (Move Me!)

Be the dream, and live a life that moves me!

Draw something (Move Me!)

Paint something (Move Me!)

Life is a work of art and it moves me!

Do the dance (Move Me!)

Let your rhythm (Move Me!)

I choreograph steps as the track of life moves me!

Move Me!

Move Me!

Перевод песни

Когда вы были вдохновлены делать то, что вы делаете

Вы когда-нибудь задумывались о том, кого вы на самом деле вдохновляете?

Не впечатлен вашей зарплатой или вашим материалом

Не впечатлен вашим стремлением быть имперским

Не впечатлен вашим денежным рейтингом женщин, основанным на физическом

Когда ты им всем должен с момента пуповины (Перемести меня!)

Плевать на фильмы, спортивный напиток или быструю машину

Все, что связано с тем, чтобы быть звездой рэпа

Могу я задать вам один простой вопрос?

Понимаете… Какое отношение это имеет к вашим способностям?

(Двигай меня!)

Отвези меня туда, где я никогда не был или знал, что хочу пойти

Делитесь тем, о чем я даже не уверен, что хотел бы знать

Эй, ты не можешь молчать, ты был благословлен голосом

Заставь меня почувствовать, будто у меня никогда не было выбора (Перемести меня!)

Выплюнь что-нибудь (Перемести меня!)

Спой что-нибудь (Move Me!)

Бери свой инструмент и играй то, что меня волнует!

Напишите что-нибудь (Переместите меня!)

Прочтите что-нибудь (Move Me!)

Будь мечтой и живи жизнью, которая движет мной!

Вместо пробега через него

Бери жизнь за рога, как будто ты должен это делать

Вы знаете, что глупо думать, что нет влияния

Музыка, заставляющая задуматься, и поэтому ты не… (Двигай меня!)

Далеко не впечатлен тем, что вы позволили лидерству летать

В капюшонах от Landover до Bedstuy

Как насчет того, чтобы взять это и указать на тех, кто насилует нашу семью?

Вместо того, чтобы добавить безумия (Move Me!)

Прежде чем я перееду тебя, из моего iPod

Боже мой, они мягкие, почему они рифмуются жестко

И они думают, что это реально, что я нахожу странным

Убери это мусорное дерьмо с моего двора (Перемести меня!)

Мошенники не впечатляют

Меня также не впечатляют ведущие, которые рифмуются, как уже изданные книги.

Кого волнует, революционны ли они, сделайте шаг вперед

Положительно или нет, я не аплодирую всяким глупостям (Move Me!)

Что такого революционного в стрельбе из пистолета?

Если они владеют компанией, из которой они получены

Вы, вероятно, вытолкнете одного из своих, прежде чем вы вытащите полицейского

Эй, ерунда, о которой ты болтаешь, должна прекратиться (Двигай меня!)

Я не идеален, но я работаю с тем, что у меня есть и что я знаю

И свет, которым благословила меня моя мама, - это причина, по которой я сияю

Я использую его против тьмы и смиряю любого врага

Единственная причина, по которой я теку... Это чтобы тронуть тебя!

Я был тронут, это успокаивает душу

Теперь я заглядываю глубже внутрь себя, когда выбираю цели

Когда вы, наконец, окажетесь на правильном пути, вы узнаете

Это я, я не выбирал роль

Я трогаю тебя?

Я молюсь, и мои слова вдохновляют

Для каждого молодого художника следующего поколения

Не знай ограничений и силы своих предложений

И даже когда я состарюсь, ничтожный (Двигай меня!)

Выплюнь что-нибудь (Перемести меня!)

Спой что-нибудь (Move Me!)

Бери свой инструмент и играй то, что меня волнует!

Напишите что-нибудь (Переместите меня!)

Прочтите что-нибудь (Move Me!)

Будь мечтой и живи жизнью, которая движет мной!

Нарисуй что-нибудь (Перемести меня!)

Нарисуй что-нибудь (Перемести меня!)

Жизнь — это произведение искусства, и оно трогает меня!

Танцуй (Двигай меня!)

Пусть твой ритм (Move Me!)

Я хореографирую шаги, когда меня движет дорожка жизни!

Двигай меня!

Двигай меня!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды