
Ниже представлен текст песни Jailbird, исполнителя - Stoney с переводом
Оригинальный текст с переводом
Stoney
Do you only know your own world
Do you wonder at your wings, do you wonder at your wings?
Can you follow where the wind blows
In these everlasting limbos that never give you up
But never give enough
She shakes the cage, she shakes the cage (im overcome, im overthrown)
She dares the jaded heart to hope again (she bends back the bars
And calls me home)
She breaks the chains, she breaks the chains (Im overcome, Im overthrown)
She calls the faded dream to wake and stirred up the hurricanes of change
(of change)
She’s woken a dream from slumber
Shes broken the spell I’m under
I laid a loyal kiss upon the hand of risk
But nothing will feed the hunger and so
The hunted becomes the hunter
The bird upon the wire, with the belly full of fire
Mid 8
Well I bit the hand that fed me and it closed into a fist
But this damn job was paying peanuts, I was feeling like a monkey
In a zoo (a monkey in a zoo)
The safety of monotony had put the blinkers on, the bait of mediocrity and hook
Line sinker I’d been caught (baby we’d been caught)
Вы знаете только свой собственный мир
Ты удивляешься своим крыльям, ты удивляешься своим крыльям?
Можешь ли ты следовать туда, куда дует ветер?
В этих вечных лимбах, которые никогда не сдадутся
Но никогда не давайте достаточно
Она трясет клетку, она трясет клетку (я побежден, я повержен)
Она смеет измученное сердце снова надеяться (она сгибает прутья
И зовет меня домой)
Она рвет цепи, она рвет цепи (я побеждена, я повержена)
Она пробуждает увядший сон и будит ураганы перемен
(об изменении)
Она разбудила сон ото сна
Она сломала заклинание, под которым я нахожусь
Я положил верный поцелуй на руку риска
Но ничто не утолит голод и так
Добыча становится охотником
Птица на проволоке, с животом, полным огня
Середина 8
Ну, я укусил руку, которая меня кормила, и она сжалась в кулак
Но за эту чертову работу платили гроши, я чувствовал себя обезьяной.
В зоопарке (обезьяна в зоопарке)
Безопасность монотонности надела шоры, приманка посредственности и крючок
Грузило линии, которого я поймал (детка, нас поймали)
Stoney, Meat Loaf • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды