It Came from the Brain - Sterbhaus
С переводом

It Came from the Brain - Sterbhaus

Альбом
New Level of Malevolence
Год
2015
Язык
`Английский`
Длительность
161800

Ниже представлен текст песни It Came from the Brain, исполнителя - Sterbhaus с переводом

Текст песни "It Came from the Brain"

Оригинальный текст с переводом

It Came from the Brain

Sterbhaus

Оригинальный текст

Now that this séance of mimics’s well on the way

Them purdy girls hellbent to play

A game of keeping hell at bay

But at a prize never worth the pay

Well the monkey see and monkey do

Posing, sobbing martyrs tossing stool

Inhaling all this potent fuel

Still the essence’s lost in seductive rule

It Came from the Brain!

It spawned but wouldn’t slay, both deaf and dumb

Why they came in the first place it just couldn’t say

It Came from the Brain!

And so the sickling rides this train of thought

Derived derailed and cheaply bought

And while them tits ‘n' ass still rue the day

There’s still a price I refuse to pay

See this slaughter of all is nothing more

Then but an insult born and delivered whole

To the likes of me and you living for

This fire scoldering the burning soul

It Came from the Brain!

It spawned but wouldn’t slay

Another whim born, born From the boredom of a brain!

It Came from the Brain!

There below, there in the afterglow

There’s a horned little fella left in the cold

With a mind bent to defile the blind

Now get a sweater and crawl back here

Between the spinal cortex and some of the thoughts today

He’s the benevolent worm thinking words on which I prey

It came from the brain!

Never mind learning the tools of trade

From head to toe in black leather today

But with the skin to show to prove you’re not effeminate in any way

War painted succubus seductive and horrific tart

Infesting invocating hate within the realms of unrelenting art

Перевод песни

Теперь, когда этот сеанс мимики уже в пути

Их девчонки, одержимые игрой

Игра в сдерживание ада

Но на приз никогда не стоит платить

Ну, обезьяна видит, и обезьяна делает.

Позирующие, рыдающие мученики, бросающие табурет

Вдыхая все это мощное топливо

Тем не менее сущность теряется в соблазнительном правиле

Это пришло из мозга!

Он породил, но не убил, и глухой, и немой

Почему они пришли в первую очередь, он просто не мог сказать

Это пришло из мозга!

И поэтому серп едет по этому ходу мыслей

Выведен с рельсов и дешево куплен

И пока их сиськи и задницы все еще жалеют день

Есть еще цена, которую я отказываюсь платить

Смотрите, эта резня всего – не более

Тогда, но оскорбление родилось и доставлено целиком

Таким, как я и ты, живущие ради

Этот огонь ругает горящую душу

Это пришло из мозга!

Он породил, но не убил

Другой каприз родился, родился От скуки мозга!

Это пришло из мозга!

Там внизу, там в послесвечении

На морозе остался маленький рогатый парень

С намерением осквернить слепых

Теперь наденьте свитер и ползите сюда.

Между корой позвоночника и некоторыми мыслями сегодня

Он доброжелательный червяк, думающий словами, на которые я охотлюсь

Это исходило из мозга!

Не говоря уже о том, чтобы изучить инструменты торговли

Сегодня с ног до головы в черной коже

Но с кожей, чтобы показать, что ты никоим образом не женоподобна

Война нарисовала суккуба соблазнительной и ужасной шлюхой

Заражение вызывающей ненавистью в царстве безжалостного искусства

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды