The Game - Stephen Sondheim
С переводом

The Game - Stephen Sondheim

  • Альбом: Road Show

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:38

Ниже представлен текст песни The Game, исполнителя - Stephen Sondheim с переводом

Текст песни "The Game"

Оригинальный текст с переводом

The Game

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

Gold…

Fresh off the ground

Gold!

Gold!

This one is a winner, boys-

Pluck it from a mountain

Or pluck it from a hick-

When you see a chance, you pluck it

Off of someone who has struck it-

You don’t have to have a bucket

Or a shovel or a pick-

All you really need is luck or

An accommodating sucker

Who imagines that he’s slick-

And who doesn’t know he’s thick-

And it-

(spoken)

-looks like you’ve been roughing it out there for quite some time, fella

(Poker player 1 brandishes cards.)

Why don’t you take a load off and relax?

Poker?

Oh, no thanks.

I play a little rummy sometimes, that’s about it.

Besides, my brother’s waiting for me-

The game is five-card stud.

One-eyed jacks and deuces wild

(Back at the claim, Addison is swinging a pickax.)

Gold!

Grab the opportunity…

Gold!

Two musketeers…

Gold!

Part of a community

Of pioneers!

«Oh, come on, Addie

The two of us together

What fun!" —

Fun…

I’m straining every sinew

Getting blisters and continually-

(Addison sneezes.)

Sneezing

Wolves are howling and it’s freezing

Where’s the goddamn gold?!

This is really silly-gold!

And where the hell is Willie?

(He hits a rock with his pickax.)

(spoken)

Ow!

(sung)

Maybe this is not the road, Papa

Maybe not the road for me

Maybe it’s for Willie —

Yes, I know I’m being silly

But this isn’t what I want

I don’t think it’s what I want

At the moment all I want

Is Willie…

Addie!

(Addison grins, draws Wilson aside, producing a large nugget.)

Gold, we found it, Willie!

It’s all ours!

All we have to do is dig it up!

Jesus, would you look at that?

Boys, this is my brother Addison and he just dug up this nugget in the middle

of this claim.

Now we can argue about what they’re worth, or I can see your

three thousand-

(Wilson brandishes the nugget.)

And raise you, say, five hundred-

(Wilson brandishes the claim.)

Would you excuse us for a minute?

Just one minute…

(Addison draws Wilson aside)

Willie, what are you doing?

Betting the claim?!

How long is it going to take us to dig that gold out of the ground?

Three months?

Three years?

I can dig it out of that guy’s pocket in three

seconds!

Willie!

Never let a chance go by, Addie

Isn’t that what Papa meant?

Now and then you miss one

But I guarantee you this one

Is a winner

I’m no longer a beginner!

Addie, take the chance

Or it disappears!

Every card you’re dealt opens new frontiers-

Let’s be pioneers!

Willie, that claim could be forth a fortune!

Why would we gamble it?!

Why wouldn’t we?

(sung)

The whole thing’s nothing more than just a game

And, Addie, what I’m good at is the game

They said, «Come on in, sucker!»

Now they’re sorry that I came

I tell you, kid, there’s nothing like the game

Better than girls

Better than booze

Beating ace high

With a pair of twos

Better than snowdrifts

In your shoes

Even if

Now and then you lose-

Exactly!

The thing that really matters is the game

It’s more than just the winning, it’s the game

That moment when the card is turned

And nothing is the same-

The only thing that matters is the game

Better than smokes

Better than snuff

Hooking a sucker

Just enough

Betting your bundle

On a bluff-

Jesus, what a moment!

It’s more than just the money that’s at stake

That’s nice, but it’s just icing on the cake

It’s your life

Every pot

Who you are

Not what you’ve got

Compared to that, the world seems pretty tame

The thing that really matters is the game

What do you think

Papa would say?

«Boys,» he’d say

«Seize the goddamn day!

This is your chance-»

All right, okay!

(Wilson makes the bet, reveals his hand. The Poker Players throw down their

cards in a frustrated rage.)

What happened?

Heart flush

Your buddy won

Ten thousand dollars!

And the claim.

Time to go back and work the claim

Claim’s gone.

I swapped it for the saloon!

You swapped it what?

For the saloon!

Hey, I said we were in business!

Sure, the place looks like a

dump now.

But I’m thinking we’ll put in a little stage for dancing girls.

Maybe a roulette wheel-

Gimme the money

What?

Gimme the money!

(Addison snatches roughly half the cash and heads off.)

Where are you going?

Away from you!

Перевод песни

Золото…

Свежий с земли

Золото!

Золото!

Это победитель, мальчики-

Сорвать его с горы

Или вырвите его из хижины.

Когда вы видите шанс, вы срываете его

От кого-то, кто ударил его-

Вам не обязательно иметь ведро

Или лопату, или кирку-

Все, что вам действительно нужно, это удача или

Уступчивый присоска

Кто воображает, что он скользкий -

А кто не знает, что он толстый-

И это-

(разговорный)

-похоже, ты уже довольно долго там тренировался, приятель

(Игрок в покер 1 размахивает картами.)

Почему бы тебе не снять нагрузку и не расслабиться?

Покер?

О, нет, спасибо.

Иногда я немного играю в рамми, вот и все.

Кроме того, меня ждет мой брат-

Игра представляет собой пятикарточный стад.

Одноглазые валеты и дикие двойки

(Возвращаясь к заявлению, Эддисон размахивает киркой.)

Золото!

Воспользуйтесь возможностью…

Золото!

Два мушкетера…

Золото!

Часть сообщества

Пионеров!

«Да ладно, Адди

Мы вдвоем вместе

Как весело!" -

Весело…

Я напрягаю каждое сухожилие

Получение волдырей и постоянно-

(Эддисон чихает.)

Чихание

Волки воют и мороз

Где чертово золото?!

Это действительно глупое золото!

И где, черт возьми, Вилли?

(Ударяет по камню своей киркой.)

(разговорный)

Ой!

(поет)

Может быть, это не дорога, папа

Может не дорога мне

Может быть, это для Вилли —

Да, я знаю, что веду себя глупо.

Но это не то, чего я хочу

Я не думаю, что это то, чего я хочу

На данный момент все, что я хочу

Вилли…

Эдди!

(Эддисон усмехается, отводит Уилсона в сторону, доставая большой самородок.)

Золото, мы нашли его, Вилли!

Это все наше!

Все, что нам нужно сделать, это выкопать его!

Иисус, ты бы посмотрел на это?

Мальчики, это мой брат Эддисон, и он только что выкопал этот самородок посередине

этого требования.

Теперь мы можем спорить о том, сколько они стоят, или я могу видеть ваши

три тысячи-

(Уилсон размахивает самородком.)

И поднять тебе, скажем, пятьсот-

(Уилсон размахивает заявлением.)

Вы не извините нас на минуту?

Одну минуту…

(Эддисон отводит Уилсона в сторону)

Вилли, что ты делаешь?

Ставка на претензию?!

Сколько времени нам понадобится, чтобы выкопать это золото из-под земли?

Три месяца?

Три года?

Я могу вытащить это из кармана этого парня за три

секунды!

Вилли!

Никогда не упускай случая, Эдди.

Не это ли имел в виду папа?

Время от времени вы пропускаете один

Но я гарантирую вам это

Победитель

Я больше не новичок!

Эдди, рискни

Или он исчезнет!

Каждая полученная карта открывает новые границы.

Будем пионерами!

Вилли, эта претензия может принести целое состояние!

Зачем нам играть в азартные игры?!

Почему бы и нет?

(поет)

Все это не более чем просто игра

И, Эдди, в чем я хорош, так это в игре

Они сказали: «Заходи, лох!»

Теперь они сожалеют, что я пришел

Говорю тебе, малыш, нет ничего лучше игры

Лучше, чем девушки

Лучше, чем выпивка

Победа над тузом

С парой двоек

Лучше сугробов

В вашей обуви

Даже если

Время от времени вы теряете-

Точно!

Самое главное – это игра

Это больше, чем просто победа, это игра

Тот момент, когда карта повернута

И нет ничего одинакового

Единственное, что имеет значение – это игра

Лучше, чем курит

Лучше, чем нюхательный табак

Зацепить присоску

Достаточно

Ставка на ваш пакет

На блефе-

Иисус, какой момент!

На карту поставлены не только деньги

Красиво, но это просто вишенка на торте

Это твоя жизнь

Каждый горшок

Кто ты

Не то, что у тебя есть

По сравнению с этим мир кажется довольно ручным

Самое главное – это игра

Что вы думаете

Папа сказал бы?

«Мальчики, — говорил он.

«Лови этот чертов день!

Это твой шанс-»

Хорошо, хорошо!

(Уилсон делает ставку, показывает свою руку. Игроки в покер бросают свои карты.

карты в гневе.)

Что случилось?

Прилив сердца

Ваш приятель выиграл

Десять тысяч долларов!

И претензия.

Время вернуться и обработать претензию

Претензия пропала.

Я поменял его на салон!

Вы поменяли это что?

Для салона!

Эй, я сказал, что мы в деле!

Конечно, место похоже на

сваливай сейчас.

Но я думаю, мы поставим небольшую сцену для танцующих девушек.

Может быть, колесо рулетки-

Дай мне деньги

Какая?

Дай деньги!

(Эддисон выхватывает примерно половину денег и уходит.)

Куда ты идешь?

От вас!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды