Ниже представлен текст песни You Were Only Passing By, исполнителя - Stéphane Grappelli с переводом
Оригинальный текст с переводом
Stéphane Grappelli
Vous qui passez sans me voir
Sans même me dire bonsoir
Donnez-moi un peu d’espoir ce soir…
J’ai tant de peine
Vous, dont je guette un regard
Pour quelle raison ce soir
Passez-vous sans me voir?
Un mot, je vais le dire: «Je vous aime»
C’est ridicule, c’est bohème,
C’est jeune et c’est triste aussi
Vous qui passez sans me voir
Me donnerez-vous ce soir
Un peu d’espoir?
Les souvenirs sont là pour m'étouffer
Des larmes, de fleurs, de baisers
Oui je revois les beaux matins d’avril
Nous vivions sous les toits tout en haut de la ville.
Vous qui passez sans me voir
Sans même me dire bonsoir
Donnez-moi un peu d’espoir ce soir…
J’ai tant de peine
Vous, dont je guette un regard
Pour quelle raison ce soir
Passez-vous sans me voir?
Un mot, je vais le dire: «Je vous aime»
C’est ridicule, c’est bohème,
C’est jeune et c’est triste aussi
Vous qui passez sans me voir
Sans me donner d’espoir
Adieu… Bonsoir…
Вы, кто проходит, не видя меня
Даже не пожелав мне спокойной ночи
Дай мне надежду сегодня ночью...
мне так больно
Ты, чей взгляд я смотрю
По какой причине сегодня вечером
Вы проходите, не видя меня?
Одно слово скажу: «Я люблю тебя»
Это смешно, это богемно,
Это молодо, и это тоже грустно
Вы, кто проходит, не видя меня
Ты дашь мне сегодня вечером
Маленькая надежда?
Воспоминания там, чтобы задушить меня
Слезы, цветы, поцелуи
Да, я снова вижу прекрасное апрельское утро.
Мы жили под крышей в верхней части города.
Вы, кто проходит, не видя меня
Даже не пожелав мне спокойной ночи
Дай мне надежду сегодня ночью...
мне так больно
Ты, чей взгляд я смотрю
По какой причине сегодня вечером
Вы проходите, не видя меня?
Одно слово скажу: «Я люблю тебя»
Это смешно, это богемно,
Это молодо, и это тоже грустно
Вы, кто проходит, не видя меня
Не давая мне надежды
До свидания... Добрый вечер...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды