Who Told The Butcher? - Steeleye Span
С переводом

Who Told The Butcher? - Steeleye Span

Альбом
Folk Rock Pioneers In Concert
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
271380

Ниже представлен текст песни Who Told The Butcher?, исполнителя - Steeleye Span с переводом

Текст песни "Who Told The Butcher?"

Оригинальный текст с переводом

Who Told The Butcher?

Steeleye Span

Оригинальный текст

Oh, who told the Butcher

All about the Grey Goose?

Oh, it could have been the Poacher

Nobody knows

Or it could have been the Royal Coachman

Or Connemara Black

Just listen well to what the ladies say

And bring old Brownie back

And who told the Butcher

About the Lady Of The Lake?

It could have been the Queen Of The Water

Nobody knows

Or it could have been old Soldier Palmer

Or Teal and Black

Just listen well to what the ladies say

And bring old Brownie back

Come on, tie the damsels two to the droppers

And tie old Kate McClaren to the point

There’s none so wise to the rise of the river

The Butcher’s out there tonight

Come on, tie the damsels two to the droppers

And tie old Kate McClaren to the point

There’s none so wise to the rise of the river

The Butcher’s out there tonight

You know the Butcher’s out there tonight

Oh, and who told the Butcher

All about the Grenadier?

It could have been the Teal and Green

Nobody knows

Or it could have been old Wickham’s Fancy

Or Humpy Black

Just listen well to what the ladies say

And bring old Brownie back

Come on, tie the damsels two to the droppers

And tie old Kate McClaren to the point

There’s none so wise to the rise of the river

The Butcher’s out there tonight

Come on, tie the damsels two to the droppers

And tie old Kate McClaren to the point

There’s none so wise to the rise of the river

The Butcher’s out there tonight

The Butcher’s out there tonight

The Butcher’s out there tonight

Перевод песни

О, кто сказал Мяснику

Все о Сером Гусе?

О, это мог быть Браконьер

Никто не знает

Или это мог быть Королевский кучер

Или Коннемара Блэк

Просто внимательно слушай, что говорят дамы

И вернуть старого Брауни

И кто сказал Мяснику

О Леди Озера?

Это могла быть Королева Воды

Никто не знает

Или это мог быть старый солдат Палмер

Или бирюзово-черный

Просто внимательно слушай, что говорят дамы

И вернуть старого Брауни

Давай, привяжи девиц двух к капельницам

И привяжите к делу старую Кейт Макларен

Нет никого более мудрого в подъеме реки

Мясник там сегодня вечером

Давай, привяжи девиц двух к капельницам

И привяжите к делу старую Кейт Макларен

Нет никого более мудрого в подъеме реки

Мясник там сегодня вечером

Вы знаете, что Мясник сегодня вечером

О, и кто сказал Мяснику

Все о Гренадере?

Это мог быть Бирюзовый и Зеленый

Никто не знает

Или это мог быть старый Wickham's Fancy

Или Хампи Блэк

Просто внимательно слушай, что говорят дамы

И вернуть старого Брауни

Давай, привяжи девиц двух к капельницам

И привяжите к делу старую Кейт Макларен

Нет никого более мудрого в подъеме реки

Мясник там сегодня вечером

Давай, привяжи девиц двух к капельницам

И привяжите к делу старую Кейт Макларен

Нет никого более мудрого в подъеме реки

Мясник там сегодня вечером

Мясник там сегодня вечером

Мясник там сегодня вечером

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды