What Was I Thinking Pt. 4 - Starlito
С переводом

What Was I Thinking Pt. 4 - Starlito

Альбом
Starlito's Way 4: GhettOut
Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
143820

Ниже представлен текст песни What Was I Thinking Pt. 4, исполнителя - Starlito с переводом

Текст песни "What Was I Thinking Pt. 4"

Оригинальный текст с переводом

What Was I Thinking Pt. 4

Starlito

Оригинальный текст

GhettOut, ah

I just be scribblin' in my lil journal, you know

It’s Lito

Can’t please everybody, I ain’t even gon' worry about it

Can’t stop 'em from talkin' 'bout me

Ain’t concerned what you heard about me

Streets talking, yeah word of mouth

I can spell it out, I prefer the count

Grinding for what you whining 'bout

In the hole but I’m climbing out

One in the hole, catching plays

Running routes, flying out

Don’t post corners at the screen door

She get out of pocket, leave the ho

(Man it all started way before All Star, man it’s Lito)

Paid my light bill by my birthday, drop a mixtape on my court date

Seem like you never know 'til it’s too late

(Seem like you never know 'til it’s too late)

Mama used to tell me watch your friends, now I’m like what friends?

Who can I trust in?

will I ever love again?

Supposed to went to counseling, instead I used my ink pen

Round trip from the sunken place weekly, let that sink in

Gambling, fornicating, drinking, anything but sleeping

What was I thinking?

I wasn’t thinking at all

Nah, I just took a loss, who can I call?

feel like my phone off

I ain’t heard from none of y’all except when you’re gossiping like broads

Fuck what you heard and don’t speak on what you saw

I got grief on me from OB, so-called street niggas so flawed

Keep my heater in my drawers, you lil bitch

I just skeeted in her jaw, you probably leave it in her raw

You gon' be with her for life, I’m gon' delete that ho tomorrow

When I get too bored I might just need that ho to borrow

I just binge watched Ozark, I’m 'bout to Benz on them boards

Wonder if they got a clearance for all this revenge in my heart

Feel the vengeance in my veins, so much pain, man I’m scared

Never change for no change, I remain the same

As when I came in this game, Jermaine used his brain

'Cause nobody never gave me anything

My purpose is to give hope, nah it ain’t to entertain

Use my mistakes as education, I made it through the rain

You take a million dollars, 'cause every nigga I see wanna be millionaires

You take a million dollars and change it into seconds

A million seconds is thirteen days

Take a billion dollars and change it into seconds, it’s thirty-two years

Who wanna be a millionaire but a fool?

Перевод песни

GhettOut, ах

Я просто пишу в своем маленьком дневнике, понимаешь?

это Лито

Не могу угодить всем, я даже не собираюсь об этом беспокоиться

Не могу помешать им говорить обо мне

Не беспокоит то, что вы слышали обо мне

Улицы говорят, да из уст в уста

Я могу написать это по буквам, я предпочитаю счет

Измельчение того, о чем ты скулишь

В яме, но я вылезаю

Один в проруби, ловит пьесы

Беговые маршруты, вылет

Не размещайте углы у сетчатой ​​двери

Она вылезла из кармана, оставила хо

(Чувак, все началось задолго до Матча звезд, чувак, это Лито)

Оплатил счет за свет к моему дню рождения, выпустил микстейп на дату суда

Кажется, ты никогда не узнаешь, пока не станет слишком поздно

(Похоже, ты никогда не узнаешь, пока не станет слишком поздно)

Раньше мама говорила мне следить за своими друзьями, теперь я такой, какой друг?

Кому я могу доверять?

полюблю ли я когда-нибудь снова?

Предполагалось, что я пойду на консультацию, вместо этого я использовал свою чернильную ручку

Поездка туда и обратно из затонувшего места еженедельно, пусть это утонет

Азартные игры, прелюбодеяние, пьянство, что угодно, только не сон

О чем я только думал?

я вообще не думала

Нет, я только что понес убытки, кому я могу позвонить?

чувствую, что мой телефон выключен

Я ничего не слышу ни от кого из вас, кроме как когда вы сплетничаете, как бабы

К черту то, что ты слышал, и не говори о том, что ты видел

У меня горе от OB, так называемые уличные ниггеры, такие ущербные

Держи мой обогреватель в моих ящиках, маленькая сучка

Я только что попал ей в челюсть, ты, наверное, оставишь ее в сыром виде

Ты будешь с ней на всю жизнь, я завтра удалю эту шлюху

Когда мне станет слишком скучно, мне может понадобиться эта шлюха, чтобы одолжить

Я просто запоем смотрел Озарк, я собираюсь с Бенцем на их досках

Интересно, есть ли у них разрешение на всю эту месть в моем сердце?

Почувствуй месть в моих венах, так много боли, чувак, я боюсь

Никогда не меняйся без изменений, я остаюсь прежним

Когда я пришел в эту игру, Джермейн использовал свой мозг

Потому что никто никогда мне ничего не давал

Моя цель - дать надежду, нет, это не развлекать

Используйте мои ошибки как образование, я пережил дождь

Вы берете миллион долларов, потому что каждый ниггер, которого я вижу, хочет стать миллионером

Вы берете миллион долларов и меняете его на секунды

Миллион секунд — это тринадцать дней.

Возьмите миллиард долларов и превратите его в секунды, это тридцать два года.

Кто хочет быть миллионером, если не дурак?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды