Missing Person - Split Enz
С переводом

Missing Person - Split Enz

Альбом
True Colours
Год
1980
Язык
`Английский`
Длительность
216160

Ниже представлен текст песни Missing Person, исполнителя - Split Enz с переводом

Текст песни "Missing Person"

Оригинальный текст с переводом

Missing Person

Split Enz

Оригинальный текст

Home to sweet home, it just occured to me

To be on my own, in search of bitter treats

I get so removed but you never notice it

Step in my shoes, you’ll see that I don’t fit

I walk home, the wrong way, hoping I’ll go astray

I’d like to be a missing person

Eyes open wide, but all I see is black

You thought I was alright just wait til you get back

There’ll be no-one home

And they’ll stay up all night

Everyone I know, I’m wishing you goodnight

I walk home, the wrong way, hoping I’ll go astray

I’d like to be a missing person

I wander the highways, asleep in your doorways

I’m wanted but I’m a missing person

Missing Person

And I fly by night, fighting to get away

On the neon lights I slip down alley ways

Only safe and sound when silence brings a chill

Now my back is turned, I know I can’t stand still

I walk home the wrong way, this time I’ll go astray

I like to be a missing person

I wander the highways, asleep in your doorways

I’m wanted but I’m a missing person

Missing person, missing person, missing person…

Перевод песни

Дом в милый дом, мне только что пришло в голову

Быть одному, в поисках горьких угощений

Я так удаляюсь, но ты никогда этого не замечаешь

Встань на мое место, ты увидишь, что я не подхожу

Я иду домой не той дорогой, надеясь, что собьюсь с пути

Я хотел бы быть пропавшим без вести

Глаза широко открыты, но все, что я вижу, это черное

Ты думал, что со мной все в порядке, просто подожди, пока ты не вернешься

Никого не будет дома

И они не будут спать всю ночь

Все, кого я знаю, я желаю вам спокойной ночи

Я иду домой не той дорогой, надеясь, что собьюсь с пути

Я хотел бы быть пропавшим без вести

Я брожу по дорогам, сплю в твоих дверях

Меня разыскивают, но я пропал без вести

Без вести пропавший

И я лечу ночью, борясь, чтобы уйти

В неоновых огнях я соскальзываю по переулкам

Только в целости и сохранности, когда тишина приносит холод

Теперь моя спина повернута, я знаю, что не могу стоять на месте

Я иду домой неправильно, на этот раз я собьюсь с пути

Мне нравится быть пропавшим без вести

Я брожу по дорогам, сплю в твоих дверях

Меня разыскивают, но я пропал без вести

Пропавший без вести, пропавший без вести, пропавший без вести…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды