Deady - Speedy Ortiz
С переводом

Deady - Speedy Ortiz

Год
2021
Язык
`Английский`
Длительность
201450

Ниже представлен текст песни Deady, исполнителя - Speedy Ortiz с переводом

Текст песни "Deady"

Оригинальный текст с переводом

Deady

Speedy Ortiz

Оригинальный текст

Hey, ho, the nanny goats groan.

They fall in line.

They lock and they fold.

No kids at their teet so their milk turns cold.

Hey, ho, I fall in line too.

An enchanted bitch full of vice and rue.

Silk and spin, stitch and twine, and a mandrake root.

Does the spell release or do I fade too?

I wished I was dead

When you called me up and said,

«You let snakes in your bed.»

I wish my god’s law

Let me do that thing I want.

This depression’s not my fault.

Hey, look out, the tower’s on fire!

It’s the virgin priestesses feeding that pyre.

Wield an axe so sharp, shoot the blade in the dark.

Blood weddings only for my terrible heart.

I’ll tell you something I never should have said.

More than myself, I wish that snake dead.

Sell my soul to the devil if he brings me her head.

I wish I was dead.

Pump my chest full of lead.

Would you call on me again?

I wish my god’s law

Let me do that thing I want.

This depression’s not my fault.

Am I so invincible?

Cast the agate in the cauldron, melt my heart wound, curse my foes.

These dark arts tear the living apart.

Mouth shut, mumbled up.

I’m never gonna say the things I only wanna say.

The things I’m never gonna say:

«I wish I was dead with a bullet through my head.»

Перевод песни

Эй, хо, козочки стонут.

Они выстраиваются в очередь.

Они запираются и складываются.

У их зубов нет детей, поэтому их молоко остывает.

Эй, хо, я тоже попадаю в очередь.

Заколдованная сука, полная порока и руты.

Шелк и прядение, стежок и шпагат, и корень мандрагоры.

Высвобождается ли заклинание или я тоже исчезаю?

Я хотел, чтобы я был мертв

Когда ты позвонил мне и сказал:

«Ты пускаешь змей в свою постель».

Я хочу, чтобы закон моего бога

Позвольте мне делать то, что я хочу.

Эта депрессия не моя вина.

Эй, берегись, башня горит!

Это жрицы-девственницы подкармливают этот костер.

Держи такой острый топор, стреляй лезвием в темноте.

Кровавые свадьбы только для моего страшного сердца.

Я скажу вам кое-что, что мне никогда не следовало говорить.

Больше, чем я, я хочу, чтобы эта змея умерла.

Продай мою душу дьяволу, если он принесет мне ее голову.

Я бы предпочел умереть.

Накачайте мою грудь свинцом.

Не могли бы вы позвонить мне снова?

Я хочу, чтобы закон моего бога

Позвольте мне делать то, что я хочу.

Эта депрессия не моя вина.

Я такой непобедимый?

Брось агат в котел, растопи мою сердечную рану, прокляни моих врагов.

Эти темные искусства разрывают живых на части.

Рот закрыл, пробормотал.

Я никогда не скажу того, что хочу сказать.

Вещи, которые я никогда не скажу:

«Хотел бы я умереть с пулей в голове».

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды