Ниже представлен текст песни Beach Front Property, исполнителя - Spanish Love Songs с переводом
Оригинальный текст с переводом
Spanish Love Songs
Said, «It's the end of days»
And we’re just hoping for the beach front property
Knowing indecision daring some asshole to take a swing
Got eight hundred dollars to my name
Not sure what it means
Trying to take these bastards for a quarter of a million
Despite your Mom’s protesting
If every city is the same
Doom and gloom under a different name
Maybe we should find our home in one
I hate the rhythm of our lives these days
Stare into a dead space, shouting at my phone
Ducking in my seat 'cause someone brought a bag into the movie theater
Everyone shrugs at the same time
Yeah, yeah, we know you’re sick and sad the 30 somethings in a bar
Play us some nostalgia songs
'Cause no one really wants to hear about you anymore, I know
If every city is the same
Doom and gloom under a different name
Maybe we should find our home in one
We argue and assign the blame
Not like any of us feel the shame
Count on one hand all the good we’ve done
Said, «It's the end of days»
And you’re still pissing in the wind
Don’t believe in God
Figure he’d be a better planner than this
I’m tired anyway
Why the Hell would I care?
I’m tired anyway
If every city is the same
Doom and gloom under a different name
Maybe we should find our home in one
We argue and assign the blame
Not like any of us feel the shame
Count on one hand all the good we’ve done
I’m tired anyway
Why the Hell would I care?
I’m tired anyway
Сказал: «Это конец дней»
И мы просто надеемся на собственность на берегу моря
Зная нерешительность, осмеливающуюся, чтобы какой-то мудак замахнулся
Получил восемьсот долларов на мое имя
Не знаю, что это значит.
Пытаюсь взять этих ублюдков за четверть миллиона
Несмотря на протест твоей мамы
Если все города одинаковы
Гибель и мрак под другим именем
Может быть, мы должны найти наш дом в одном
Я ненавижу ритм нашей жизни в эти дни
Смотри в мертвое пространство, кричи на мой телефон
Пригибаюсь к месту, потому что кто-то принес сумку в кинотеатр
Все одновременно пожимают плечами
Да, да, мы знаем, что ты болен и тебе грустно от 30 с чем-то в баре
Включи нам ностальгические песни
Потому что никто больше не хочет слышать о тебе, я знаю
Если все города одинаковы
Гибель и мрак под другим именем
Может быть, мы должны найти наш дом в одном
Мы спорим и возлагаем вину
Не похоже, чтобы кто-либо из нас чувствовал стыд
По пальцам одной руки все хорошее, что мы сделали
Сказал: «Это конец дней»
И ты все еще писаешь на ветер
Не верь в Бога
Думаю, он был бы лучшим планировщиком, чем этот
я все равно устал
Какого черта меня это волнует?
я все равно устал
Если все города одинаковы
Гибель и мрак под другим именем
Может быть, мы должны найти наш дом в одном
Мы спорим и возлагаем вину
Не похоже, чтобы кто-либо из нас чувствовал стыд
По пальцам одной руки все хорошее, что мы сделали
я все равно устал
Какого черта меня это волнует?
я все равно устал
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды