Post-scriptum - Soprano
С переводом

Post-scriptum - Soprano

Альбом
L'Everest
Год
2016
Язык
`Французский`
Длительность
247460

Ниже представлен текст песни Post-scriptum, исполнителя - Soprano с переводом

Текст песни "Post-scriptum"

Оригинальный текст с переводом

Post-scriptum

Soprano

Оригинальный текст

Ouai, j’viens manger ouai, t’inquiète

Alors par quoi j’vais commencer… ouai

Si l’amour des tiens est ta seule quête

Si tu apprends de c’que tu regrettes

Si tu souhaites au monde entier ce que tu te souhaites

Si tu te relèves onze fois après dix défaites

Si lorsqu’on t’offre un secret, tu sais te taires

Si malgré ta fierté tu reconnaîs tes tords

Si tu sors une larme pour ceux qui te sont chers

(Attends, il faut que je tourne la page)

Si tu es vrai au milieu de tous ces faussaires

Si tu te vends à ta juste valeur dans ce monde de la surenchère

Si avec peu tu as le cœur comblé

Si tu trouves l'équilibre au milieu de tous ces déséquilibrés

Si tu te juges avant de pointer du doigt

Si face à l’insulte, tu restes courtois

Si face à la maladie tu restes un homme de foi

Si tu offres de la chaleur à un cœur froid

Si tu crois en la deuxième chance, si tu crois en toi

Même quand ça part dans tous les sens, tu restes droit

Si tu portes ce que Dieu te donnes avec le sourire aux lèvres

Si tu arroses avec ta sueur tes plus beau rêves

Alors quoi qu’on dise… quoi qu’on dise…

Tu seras un homme, mon fils

(Nan bébé j’ai pas fini)

(J'fais juste la dern… ouai, pour les petits)

(j'fais vite. Ok)

Si pour toi l’amour est un voyage sans escale

Si tu portes le poids de ta famille jusqu'à l’Hernie discale

Si tu provoque la baraka quand la poisse t’escorte

Et que tu vends de la sagesse sur le maché de la discorde

Si le blabla de ton cœur est ton seul discours

Si la bravoure de tes principes répond aux appels au secour

Si tu évites les vautours qui te tournent autour

Si tu te poses sur une branche qui en vaut le détour

Si c’est dans tes luttes intérieurs que tu gagnes tes combats

Si c’est le mépris et la haine que ton cœur bat

Si t’encaisses les coups bas avec de la hauteur

Si tu pardonnes, mais sans la maladie d’alzheimer

Si tu ne te surestimes pas

Si le regard des autres n’influe pas sur celui que tu portes sur toi

Si le superficiel valorise pas ton habillage

Si ton charme naturel remplis ta trousse de maquillage

Si tu restes à mes côtés dans les moments douloureux

Ce jour où la vie me donnera des coups de vieux

Si tu portes un treillis devant ce petit berceau

Si tu es aussi fortes que celle qui te ressemble comme deux goûtes d’eau

Alors quoi qu’on dise… quoi qu’on dise

Tu seras une femme, ma fille

Vous serez des femmes, mes filles

(C'est bon j’ai fini)

(Ah merde. Attends, deux secondes)

(Juste un truc, j’arrive)

PS: si un de vous viens de lire cette lettre,

C’est qu’il vient d’avoir dix-huit ans

Donc bon anniversaire, bande de Gremlins

Et si j’suis encore vivant,

Allez dans ma chambre et faites-moi un gros gaté

C'était papa, qui vous aime

Bize

Перевод песни

Да, я иду поесть, да, не волнуйся

Итак, с чего я начну… да

Если твоя любовь - твой единственный квест

Если вы учитесь на том, о чем сожалеете

Если ты желаешь всему миру то, что желаешь себе

Если ты встаешь одиннадцать раз после десяти проигрышей

Если, когда тебе предлагают секрет, ты умеешь молчать

Если, несмотря на свою гордость, вы признаете свои ошибки

Если ты пролил слезу за своих близких

(Подождите, я должен перевернуть страницу)

Если ты прав посреди всех этих фальшивомонетчиков

Если вы продаете себя по справедливой цене в этом мире превосходства

Если мало у тебя полное сердце

Если вы найдете баланс среди всех этих дисбалансов

Если вы судите себя, прежде чем указать

Если перед лицом оскорбления вы остаетесь вежливым

Если перед лицом болезни ты остаешься человеком веры

Если вы предлагаете тепло холодному сердцу

Если ты веришь во второй шанс, если ты веришь в себя

Даже когда это происходит повсюду, ты остаешься прямо

Если вы носите то, что Бог дает вам с улыбкой на лице

Если ты поливаешь своим потом свои самые прекрасные мечты

Итак, что бы мы ни говорили… что бы мы ни говорили…

Ты будешь мужчиной, сын мой

(Нет, детка, я еще не закончил)

(Я просто делаю последнее… да, для самых маленьких)

(Я быстро. Хорошо)

Если для тебя любовь - это безостановочное путешествие

Если вы несете вес своей семьи на грыжу межпозвоночного диска

Если вы вызываете бараку, когда вас сопровождает невезение

И ты продаешь мудрость на рынке раздора

Если разговор твоего сердца - твоя единственная речь

Если храбрость ваших принципов отвечает на крики о помощи

Если вы избегаете стервятников, которые кружат вокруг вас

Если вы приземлитесь на ветку, которую стоит посмотреть

Если в вашей внутренней борьбе вы выигрываете свои битвы

Если это презрение и ненависть бьют твое сердце

Если вы принимаете низкие удары с высоты

Если простить, но без болезни Альцгеймера

Если ты не переоцениваешь себя

Если чужие глаза не влияют на то, как ты смотришь на себя

Если поверхностное не ценит твою одежду

Если ваше природное обаяние наполняет вашу косметичку

Если ты останешься со мной в трудные времена

В этот день, когда жизнь подарит мне старые удары

Если вы наденете решетку перед этой маленькой колыбелью

Если ты такой же сильный, как тот, кто похож на две капли воды

Итак, что бы мы ни говорили ... что бы мы ни говорили

Ты будешь женщиной, моя дочь

Вы будете женщинами, мои дочери

(Я задолбался)

(Ах, дерьмо. Подожди, две секунды)

(Просто вещь, я иду)

PS: если кто-то из вас только что прочитал это письмо,

Ему только что исполнилось восемнадцать

Так что с днем ​​рождения, вы, сборище гремлинов.

И если я еще жив,

Иди в мою комнату и дай мне большой торт

Это был папа, который любит тебя

Бизе

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды