
Ниже представлен текст песни Paradis, исполнителя - Sopico с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sopico
Dans la cabine comme d’hab, dès l’matin vise dans l’tas
Premier d’la liste prend l’time
Pourquoi ta mama me fixe comme ça?
Paro comme jaja, j’vais poser l’vaisseau sur un gros rooftop
Des jolies filles, des têtes, des sales connes
Le bénéfice fait des saltos
Oh yeah, bordel, dōmo arigatō
Check, faut plaire, fuck yeah, j’fume de la vanilla, gros teh
J’raccompagne cette miss en Uber Express et j’lui mets exprès
Que du réel, pas d’selfie, jeune rebeu cette vie de fou est extrême
J’vis pour ma prière, pas de camisole, gros, j’suis dans la vitesse
Le gang est agité (Paradis, paradis, paradis)
J’veux l’luxe et la richesse
Donne-moi ta main, j’vais te montrer par où c’est l’coffre (par là-bas)
Oui j’viens d’Paris, là où l’or brille, ma vie s'étoffe
«Fais-le vraiment», on m’a dit, c’est l’top, yeah
(Paradis, paradis, paradis)
Le détecteur de faux recherche les parasites et dead
(Paradis, paradis, paradis)
Me parle pas, j’ai mal à la tête, tu peux viser le dos
(Paradis, paradis, enfoiré)
Deux jeunes posés dans l’bât' consomment
Trois jeunes fument le hasch donc flottent
Le paradis m’a dit: «Lâche ton phone !»
Paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles (paradis)
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles (paradis)
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles de… (parles de)
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
J’suis suivi comme un dead man
Si tu m’guettes mal, promis j’tape
D’vant mon del', tant d’cros-mi s’cassent
J’suis dans l’bunk comme Tony Stark
L’an dernier tu grognais, tu voulais ma tête
J’ai sorti un extrait, tu mouillais d’la schneck
J’t’ai donné des flammes mais la foudre est cachée
Contrôle les éléments comme le voulait ma quête
Paradis paradis quette-pla, argent facile, nan c’est quel bail?
Paradis paradis veste noire, pouvoir sur paradis pressera
Sept zéros sur le chèque, j’fly, j’te dis: «Sisi mon cousin»
En vaisseau, vu de l’espace j’me dis qu’c’est vraiment tout simple
Paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles (paradis)
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles (paradis)
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, tu parles de… (parles de)
Paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis, paradis
В салоне как обычно, с утра целится в кучу
Первый в списке занимает время
Почему твоя мама так на меня смотрит?
Паро, как джаджа, я собираюсь поставить корабль на большую крышу
Красивые девушки, головы, грязные суки
Прибыль делает флипы
О да, черт возьми, домо аригато
Проверьте, пожалуйста, черт возьми, я курю ваниль, большой
Я сопровождаю эту мисс в Uber Express, и я поставил ее специально
Только настоящий, без селфи, молодой араб, эта сумасшедшая жизнь экстремальна
Я живу своей молитвой, без смирительной рубашки, чувак, я на скорости
Банда беспокойная (Небеса, небеса, небеса)
Я хочу роскоши и богатства
Дай мне руку, я покажу тебе, где сундук (вон там)
Да, я родом из Парижа, где сияет золото, моя жизнь расширяется
«Сделай это по-настоящему», мне сказали, это лучшее, да
(Небеса, небеса, небеса)
Поддельный детектор ищет вредителей и мертвых
(Небеса, небеса, небеса)
Не разговаривай со мной, у меня болит голова, можешь целиться в спину
(Небеса, небеса, ублюдок)
Двое молодых людей, позирующих в здании, потребляют
Трое молодых людей курят гашиш, так что плавайте
Небеса сказали мне: «Брось свой телефон!»
Рай, рай, рай
Рай, рай, рай
Ты говоришь, говоришь, говоришь, говоришь, говоришь (небеса)
Ты говоришь, говоришь, говоришь, говоришь, говоришь (небеса)
Небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса
Небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса
Ты говоришь, говоришь, говоришь, говоришь, говоришь о... (говоришь)
Небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса
Меня преследуют как мертвеца
Если ты плохо смотришь на меня, я обещаю, что ударю
Перед моим дель так много крос-ми ломается
Я на койке, как Тони Старк
В прошлом году ты хрюкнул, ты хотел мою голову
Я достал выписку, ты был мокрым от шнека
Я дал тебе пламя, но молния скрыта
Управляйте элементами, как и предполагалось в моем квесте
Райский райский кет-пла, шальных денег нет, что за аренда?
Небеса небеса черная куртка, власть над небесами будет давить
Семь нулей на чеке, я лечу, говорю тебе: "Сиси моя родственница"
В космическом корабле, увиденном из космоса, я говорю себе, что это действительно очень просто
Рай, рай, рай
Рай, рай, рай
Ты говоришь, говоришь, говоришь, говоришь, говоришь (небеса)
Ты говоришь, говоришь, говоришь, говоришь, говоришь (небеса)
Небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса
Небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса
Ты говоришь, говоришь, говоришь, говоришь, говоришь о... (говоришь)
Небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса, небеса
Sopico • 2020
Sopico • 2020
Sopico • 2020
Sopico • 2020
WHITE & SPIRIT, Sopico • 2016
6rano, Sopico, Limsa D'Aulnay • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды