Apathy Begins At Home - Sonic Boom Six
С переводом

Apathy Begins At Home - Sonic Boom Six

Альбом
The Ruff Guide To Genre-Terrorism
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
221570

Ниже представлен текст песни Apathy Begins At Home, исполнителя - Sonic Boom Six с переводом

Текст песни "Apathy Begins At Home"

Оригинальный текст с переводом

Apathy Begins At Home

Sonic Boom Six

Оригинальный текст

Well I see too much and I hear too much

And I’ve said too much.

It’s in my head too much

Give me a flag to fly for something natural

Call it an act of God.

I’ll be charitable

Here we go again, they’re talking about a new war

We forgot they never even gave an answer

To why we had the last one, plenty more that we can blast on

(Switch off) I’m going the pub, I’m turning this off

There’s strangers to save in the airwaves

(Now they’re in your home, pledge your money on the phone.)

There’s hands out to me on TV

(Tonight then we can leave the reasons all alone.)

Another mass appeal, (It's another million dead.)

Another frozen meal

Me, me, me, me

Woah

But we only look down, down, down.

(Look away and turn around.)

If we stop to pause at the mess we’ve caused

We’re talking a disaster

Woah

But we only look down, down, down.

(Switch it off and turn around.)

We’re talking a disaster

It’s the mess we make, when will we ever give what we take?

While we’re reading about their health

Yeah, we’re scheming about their wealth

Are we thinking about ourselves?

Such a fashion for narcissistic compassion

There’s strangers to save in the airwaves

(Why the poorest ones contributing all the funds?)

There’s hands out to me on TV

(Powers that be are spending more than that on guns.)

The latest tragedy (Such generosity)

That’s deemed to be worthy

Me, me, me…

Woah

But we only look down, down, down.

(Look away and turn around.)

If we stop to pause at the mess we’ve caused

We’re talking a disaster

Woah

But we only look down, down, down.

(Switch it off and turn around.)

We’re talking a disaster

It’s the mess we make, when will we give what we take?

And ask ourselves why we only

Do something if it’s not tragedy we planned?

So really we do nothing and there’s blood on all our hands

If we just keep giving, questions to the back of our minds

We’ll live out our life in the kingdom of the blind

Ten years flew by with the world still out of sight and out of mind

Pushing death aside, half a million black faces hide

Under every tear we ever cried over our princess when she died

Guess genocide was never priority for our modern media

When they were fuelling the fire for this schizophrenia

So we don’t blame it upon ourselves, upon ourselves

Self, self, self…

Woah

But we only look down, down, down.

(Look away and turn around.)

If we stop to pause at the mess we’ve caused

We’re talking a disaster

Woah

But we only look down, down, down.

(Switch it off and turn around.)

We’re talking a disaster

It’s the mess we make, when will we ever give what we take?

We’re talking a disaster

We hold the reigns.

We’re talking a disaster

We’re talking a disaster

Перевод песни

Ну, я слишком много вижу и слишком много слышу

И я сказал слишком много.

Это слишком много в моей голове

Дайте мне флаг для чего-то естественного

Назовите это действием Бога.

я буду благотворительным

Вот опять, говорят о новой войне

Мы забыли, что они даже не дали ответа

Почему у нас был последний, и многое другое, что мы можем взорвать

(Выключить) Я иду в паб, я выключаю это

В эфире есть незнакомцы, которых нужно спасти

(Теперь они у вас дома, заложите деньги по телефону.)

Мне протягивают руку по телевизору

(Сегодня вечером мы можем оставить причины в покое.)

Еще одно массовое обращение, (Это еще один миллион мертвых.)

Еще одна замороженная еда

Я, я, я, я

Вау

Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.

(Отвести взгляд и обернуться.)

Если мы остановимся, чтобы остановиться на беспорядке, который мы вызвали

Мы говорим о катастрофе

Вау

Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.

(Выключите его и обернитесь.)

Мы говорим о катастрофе

Это беспорядок, который мы делаем, когда мы когда-нибудь отдадим то, что берем?

Пока мы читаем об их здоровье

Да, мы замышляем об их богатстве

Думаем ли мы о себе?

Такая мода на нарциссическое сострадание

В эфире есть незнакомцы, которых нужно спасти

(Почему самые бедные вносят все средства?)

Мне протягивают руку по телевизору

(Власть имущие тратят больше на оружие.)

Последняя трагедия (Такая щедрость)

Это считается достойным

Мне мне мне…

Вау

Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.

(Отвести взгляд и обернуться.)

Если мы остановимся, чтобы остановиться на беспорядке, который мы вызвали

Мы говорим о катастрофе

Вау

Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.

(Выключите его и обернитесь.)

Мы говорим о катастрофе

Это беспорядок, который мы делаем, когда мы дадим то, что мы берем?

И спросите себя, почему мы только

Что-то делать, если это не трагедия, которую мы планировали?

Так что на самом деле мы ничего не делаем, и все наши руки в крови

Если мы просто продолжим давать, вопросы в глубине нашего сознания

Мы проживем нашу жизнь в королевстве слепых

Десять лет пролетели, а мир все еще вне поля зрения и вне памяти

Отталкивая смерть, прячутся полмиллиона черных лиц

Под каждой слезой, которую мы когда-либо плакали о нашей принцессе, когда она умерла

Думаю, геноцид никогда не был приоритетом для наших современных СМИ.

Когда они разжигали огонь для этой шизофрении

Поэтому мы не виним в этом себя, себя

Сам, сам, сам…

Вау

Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.

(Отвести взгляд и обернуться.)

Если мы остановимся, чтобы остановиться на беспорядке, который мы вызвали

Мы говорим о катастрофе

Вау

Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.

(Выключите его и обернитесь.)

Мы говорим о катастрофе

Это беспорядок, который мы делаем, когда мы когда-нибудь отдадим то, что берем?

Мы говорим о катастрофе

Мы держим бразды правления.

Мы говорим о катастрофе

Мы говорим о катастрофе

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды