
Ниже представлен текст песни Stepchild, исполнителя - Solomon Burke с переводом
Оригинальный текст с переводом
Solomon Burke
Well I crawled across the desert for you, baby
And you said, 'So what?'
I bring you diamonds from the diamond mine
Find your door shut
You treat me like a stepchild
Ooh, I am your stepchild
Sometimes I wanna turn and run away
But my heart just won’t let me be
You treat me like a stepchild
What’s a matter with you, baby?
Have you lost your point of view?
Don’t you want no one person
Taking advantage of you?
You treat me like a stepchild
Sure enough treat me like a stepchild
Sometimes I wanna turn and run away
But my heart says, 'Stay'
You treat me like a stepchild
I work hard every day and every night for you
And I don’t even cry
I do everything you want me to do
And I don’t even try
You treat me like a stepchild
Whoa, you treat me like a stepchild
Anything you ask me, you know I’m willing
I just sure can’t beat Bob Dylan
But you still treat me like a stepchild
Come on!
You make me moan, you make me cry
You make me laugh full of joy
Sometimes you make me feel like
A brand new baby boy
But then you treat me like a stepchild
I don’t know why you do that to me
But you treat me — you treat me like a stepchild
Well when you’re 'round all your other friends
You won’t let me in
You’s treat me — you’s treat me like a stepchild
I work hard for you, baby, every night
Come home and treat you right
You wanna stay out and listen to ol' Bob Dylan play all night
You treat me like a stepchild
Why you wanna treat me like a stepchild?
Well you’re wearing out your shoes
Dancing to the blues
And you treat me like a stepchild
Here we go now!
Well I crawled across the desert
Just for you, baby
And you said, 'So what?'
You just wouldn’t behave
You treat me like a stepchild
You treat me just like a stepchild
Sometimes I wanna turn and run away
But my heart says, 'Stay…
Stay, stepchild'
I’m your stepchild
Ну, я прополз через пустыню для тебя, детка
И вы сказали: «Ну и что?»
Я приношу тебе бриллианты из алмазного рудника
Найди свою дверь закрытой
Ты обращаешься со мной как с пасынком
О, я твой пасынок
Иногда я хочу повернуться и убежать
Но мое сердце просто не позволит мне быть
Ты обращаешься со мной как с пасынком
Что с тобой, детка?
Вы потеряли свою точку зрения?
Разве ты не хочешь, чтобы ни один человек
Воспользоваться вами?
Ты обращаешься со мной как с пасынком
Конечно же, относись ко мне как к пасынку.
Иногда я хочу повернуться и убежать
Но мое сердце говорит: «Останься».
Ты обращаешься со мной как с пасынком
Я много работаю каждый день и каждую ночь для вас
И я даже не плачу
Я делаю все, что ты хочешь, чтобы я делал
И я даже не пытаюсь
Ты обращаешься со мной как с пасынком
Вау, ты обращаешься со мной как с пасынком
Все, что вы спросите меня, вы знаете, что я готов
Я точно не смогу победить Боба Дилана
Но ты по-прежнему обращаешься со мной как с пасынком
Давай!
Ты заставляешь меня стонать, ты заставляешь меня плакать
Ты заставляешь меня смеяться от радости
Иногда ты заставляешь меня чувствовать себя
Совершенно новый мальчик
Но тогда ты обращаешься со мной как с пасынком
Я не знаю, почему ты так со мной
Но ты обращаешься со мной — ты обращаешься со мной, как с пасынком
Хорошо, когда ты рядом со всеми своими друзьями
Ты не впустишь меня
Ты обращаешься со мной — ты обращаешься со мной, как с пасынком
Я много работаю для тебя, детка, каждую ночь
Приходите домой и относитесь к вам правильно
Вы хотите остаться и слушать, как старый Боб Дилан играет всю ночь
Ты обращаешься со мной как с пасынком
Почему ты хочешь обращаться со мной как с пасынком?
Ну, ты изнашиваешь свою обувь
Танцы под блюз
И ты обращаешься со мной как с пасынком
Вот и мы!
Ну, я прополз через пустыню
Только для тебя, детка
И вы сказали: «Ну и что?»
Вы просто не будете себя вести
Ты обращаешься со мной как с пасынком
Ты относишься ко мне так же, как к пасынку
Иногда я хочу повернуться и убежать
Но мое сердце говорит: «Останься…
Оставайся, пасынок
я твой пасынок
Solomon Burke • 2008
Solomon Burke • 2008
Solomon Burke, De Dijk • 2021
Solomon Burke • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды