Ниже представлен текст песни It Makes No Difference, исполнителя - Solomon Burke с переводом
Оригинальный текст с переводом
Solomon Burke
Well, it makes no difference, how far I go
Like a scar that hurts, it’ll always show
It makes no difference who I meet
They’re just faces in the crowd, of a deadend street
Makes no difference where I turn
Can’t get over you and the flame still burns
Makes no difference, night or day
The sorrow never fades away
And the sun don’t shine anymore
No, the rain falls down around my door
Now there’s no love
As true as love that dies untold
But the clouds never hung so slow
So low before
Well, well, well
Makes no difference how far I go
Like a scar that hurts, it’ll always show
Makes no difference, who in the world I meet
They’re just like faces in the crowd, on a dead-end street
And the sun don’t shine, don’t shine, anymore, no more
No, no the rain falls down around my door
Yes it does
These old love letters
Well I just can’t keep em
Like a gambler said, you’ve just gotta read them and weep
And the dawn somehow won’t rescue me, no more
Without your love
I’m nothing at all
Like a ___
It’s a lonely fall
Since you’ve been gone
It’s a losing battle
Like stampeding cattle
They just rattle their horns
And the sun don’t shine anymore
Oh yes I tell y’all
And the rain falls down around my door
Well I loved you so much
It’s all I can do
Just to keep myself from telling you
That I never felt so alone before
Oh no, but the sun don’t shine anymore
Somebody help me say it
And the rain falls down around my door
I’ll say it again
The sun don’t shine anymore…
Ну, не имеет значения, как далеко я зайду
Как шрам, который болит, он всегда будет виден
Не имеет значения, кого я встречу
Это просто лица в толпе, на тупиковой улице
Не имеет значения, где я поворачиваюсь
Не могу забыть тебя, и пламя все еще горит
Не имеет значения, ночь или день
Печаль никогда не исчезает
И солнце больше не светит
Нет, дождь падает у моей двери
Теперь нет любви
Так же верно, как любовь, которая умирает невыразимой
Но облака никогда не висели так медленно
Так низко перед
Так так так
Не имеет значения, как далеко я зайду
Как шрам, который болит, он всегда будет виден
Не имеет значения, кого в мире я встречаю
Они как лица в толпе, на тупиковой улице
И солнце не светит, не светит, больше, не больше
Нет, нет, дождь обрушивается на мою дверь.
Да, это так
Эти старые любовные письма
Ну, я просто не могу держать их
Как сказал игрок, ты просто должен прочитать их и поплакать
И рассвет как-то не спасет меня, не более
Без твоей любви
я вообще ничего
Как ___
Это одинокое падение
С тех пор как ты ушел
Это проигранная битва
Словно мчащийся скот
Они просто стучат рогами
И солнце больше не светит
О да, я говорю вам всем
И дождь падает у моей двери
Ну, я так тебя любил
Это все, что я могу сделать
Просто чтобы удержаться от того, чтобы сказать вам
Что я никогда раньше не чувствовал себя таким одиноким
О нет, но солнце больше не светит
Кто-нибудь, помогите мне сказать это
И дождь падает у моей двери
Я скажу это снова
Солнце больше не светит…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды