
Ниже представлен текст песни Como Será, исполнителя - Soledad с переводом
Оригинальный текст с переводом
Soledad
Cómo será
Despertar y no verte
Por la mañana
Y rodar por tu ausencia
Aquí en mi cama
Cómo será
Escuchar el silencio
De tus palabras
Un silencio tan blanco
Como el alma
Cuando salga el sol
No estarás aquí
Y te irás con mis sueños
Arrancándolos de mí
Cuando salga el sol
Me dirás adiós
Y quisiera saber
Lo que yo seré sin ti
Seré una tarde sin sol
Una estrella perdida en el mar
Una sombra, un silencio mortal
Una huella de amor
Seré yo el eco de un lamento
La nostalgia del recuerdo
Fría escarcha en el invierno
Una roca de sal
Seré una estela del pasado
Una flor que ha marchitado
Golondrina que muy sola se quedó
Cómo será
Encontrarme tus besos
En la distancia
Y anhelar tu calor de madrugada
Cómo será
Caminar el sendero
De mi nostalgia
Un sendero de ausencias
Que no acaba Cuando salga el sol
No estarás aquí
Y te irás con mis sueños
Arrancándolos de mí
Cuando salga el sol
Me dirás adiós
Y quisiera saber
Lo que yo seré sin ti
Seré una tarde sin sol
Una estrella perdida en el mar
Una sombra, un silencio mortal
Una huella de amor
Seré yo el eco de un lamento
La nostalgia del recuerdo
Fría escarcha en el invierno
Una roca de sal
Seré una estela del pasado
Una flor que ha marchitado
Golondrina que muy sola se quedó
как будет
проснуться и не видеть тебя
Утром
И катитесь за ваше отсутствие
Здесь, в моей постели
как будет
слушать тишину
твоих слов
Тишина такая белая
как душа
Когда восходит солнце
тебя здесь не будет
И ты пойдешь с моими мечтами
отрывая их от меня
Когда восходит солнце
ты скажешь мне до свидания
и я хотел бы знать
Что я буду без тебя
Я буду днем без солнца
Звезда, потерянная в море
Тень, мертвая тишина
след любви
Я буду эхом плача
Ностальгия по памяти
холодный мороз зимой
скала из соли
Я буду следом прошлого
Цветок, который увял
Ласточка, которая была очень одинока
как будет
найди свои поцелуи
На расстоянии
И тоскую по твоему теплу на рассвете
как будет
идти по тропе
моей ностальгии
След отсутствий
Это не заканчивается, когда восходит солнце
тебя здесь не будет
И ты пойдешь с моими мечтами
отрывая их от меня
Когда восходит солнце
ты скажешь мне до свидания
и я хотел бы знать
Что я буду без тебя
Я буду днем без солнца
Звезда, потерянная в море
Тень, мертвая тишина
след любви
Я буду эхом плача
Ностальгия по памяти
холодный мороз зимой
скала из соли
Я буду следом прошлого
Цветок, который увял
Ласточка, которая была очень одинока
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды