Je m'en bats les steaks - Sniper
С переводом

Je m'en bats les steaks - Sniper

Альбом
Personnalité suspecte, vol. 1
Год
2018
Язык
`Французский`
Длительность
209870

Ниже представлен текст песни Je m'en bats les steaks, исполнителя - Sniper с переводом

Текст песни "Je m'en bats les steaks"

Оригинальный текст с переводом

Je m'en bats les steaks

Sniper

Оригинальный текст

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

Sur mon Planète Rap j’t’invite

J’m’en bats les

J’m’en bat les

J’m’en bats les steaks

Ça te dis de faire un feat?

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

Euh un petit liner pour mon site?

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

Hmm j’ai un plan soirée vip

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les steaks de ton gun, de ton gamos, de ton game mon salaud

Faut m’laisser ronfler, j’ai grosse flemme de vos guguerres d’ado

Bat les steaks des ragots

Du dernier son d’un tel ou un tel

D’MC machin bidule chouette

Qui monte sur scène avec son sac à dos

Ça c’est cadeau

Ça c’est gratuits mais j’m’en bats les steak

Châtelet — Les Halles c’est pas les states

J’ai très très mal

Cherche pas le respect j’crois qu’il est die

J’m’en bats les steaks de ton feat, de ton site

De ton freestyle en playback, de toutes vos, j’gossip

J’m’en bats les steaks

J’suis un je m’en foutiste depuis longue date

Signe astrologique rien à battre

Pas trop dans les prises de teté

Surtout après quelques longues lattes

Me raconte pas ta vie

Je m’en bats les grelots

Je m’en tape de ton avis

T’as cru que t'étais mon frelon

Viens pas me casser les noix

J’ai ni l’temps ni l’envie de parler avec toi

Je m’en bats les steaks de ce que tu racontes de toute façon J’t'écoutes pas

J’suis dans ma faut pas venir m’les casser

Vas faire un tour

A un des jours

J’m’en bats les kesté

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

C’est qui qui a fumé tout l’shit?

J’m’en bats les

J’m’en bat les

J’m’en bats les steaks

Nan mais franchement faut qu’on parle, qu’on s’explique

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’crois qu’j’vais faire un clip

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’veux appeler les flics

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les roupettes

J’vis en souplesse

Si tu m’les pètes

J’file en douce

J’suis pas au coup prêt

J’marches au coup d’tête

Soit j’suis quegre ou langoustes

Et j’m’en bat les steaks de

En gros frérot faut m’laisser

Oui t’es l’poto, du poto au poto, eh man j’suis pressé

G.S.M.I sur l'écusson

Fais pas l’shab, t’es pas la famille

Ta seul famille c’est les Tuches

Tu t’es pris pour le père Noël, t’es bon qu'à sucer des bûches

Pas d’top model, j’suis vetuste

Mais quand j’pera tu dégustes

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bat les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

J’m’en bats les

J’m’en bats les

J’m’en bats les steaks

Euh vous êtes-bien sur la messagerie de Monsieur Tunisiano, laissez pas de

message parce que j’m’en bats les steaks

Перевод песни

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

На мою Планету Рэп я приглашаю вас

я сражаюсь с ними

мне плевать

мне плевать на стейки

Как насчет того, чтобы совершить подвиг?

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

Гм небольшой лайнер для моего сайта?

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

Хм, у меня есть план VIP-вечеринки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

Мне плевать на стейки из твоего оружия, твоих гамосов, твоей игры, мой ублюдок.

Вы должны позволить мне храпеть, я действительно ленив о ваших подростковых гугеррес

Бьет стейки из сплетен

От последнего звука такого-то

D'MC штука штуковина сова

Кто выходит на сцену со своим рюкзаком

Это подарок

Это бесплатно, но мне плевать на стейки

Шатле — Les Halles — это не штаты

у меня очень очень плохо

Не ищи уважения, я думаю, что он мертв

Плевать мне на стейки твоего подвига, твоего сайта

Из твоего фристайла в воспроизведении, из всего твоего, я сплетничаю

мне плевать на стейки

Я давно не забочусь

Знак зодиака ничем не лучше

Не слишком увлекаюсь хедшотами

Особенно после нескольких длинных планок

Не рассказывай мне свою жизнь

мне плевать

Мне все равно, что ты думаешь

Ты думал, что ты мой шершень

Не разорви мои орехи

У меня нет времени или желания говорить с вами

Мне все равно, что ты говоришь, я тебя не слушаю

Я в своем, не приходи и не ломай их

Прокатиться

Один из дней

мне плевать

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

Кто выкурил весь гашиш?

я сражаюсь с ними

мне плевать

мне плевать на стейки

Нет, но, честно говоря, нам нужно поговорить, объясниться

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

Я думаю, что я собираюсь сделать музыкальное видео

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

Я хочу позвонить в полицию

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

мне плевать

Я живу в гибкости

Если ты сломаешь их мне

я иду тихо

я не совсем готов

я иду по прихоти

Либо я кегре, либо лобстеры

И мне наплевать на стейки

В общем, брат, ты должен оставить меня.

Да, ты пото, от пото к пото, эй, чувак, я спешу

G.S.M.I на гербе

Не делай шаб, ты не семья

Ваша единственная семья - Tuches

Ты думал, что ты Санта-Клаус, ты умеешь только сосать бревна.

Нет супермодели, я старомоден

Но когда я чувствую вкус

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

мне плевать

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

я сражаюсь с ними

я сражаюсь с ними

мне плевать на стейки

Вы на почтовом ящике мистера Тунисиано, не оставляйте

сообщение, потому что мне плевать на стейки

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды