
Ниже представлен текст песни Street Fight, исполнителя - Smallpools с переводом
Оригинальный текст с переводом
Smallpools
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I’ll be your Bruce Lee
Beaten down
From high to low
But that don’t make sense to me (sense to me)
You say this town has broke your bones
But that don’t make sense to me (sense to me)
You’ve been driving through the desert
Talking to yourself
I’m supposed to make it right
So don’t leave this way
You’ve been running with the devil
Swinging at your friends
Your friends
Your friends
Yeah, yeah, if you say you’re
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I’ll be your Bruce Lee
Under the street lights
I’ll wait a lifetime
Just like the movies
I’ll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
Hit the ground
Nobody to hold
I’ll lift you up again (up again)
Lost and found
On the side of the road
I’ll bring you back again (back again)
You’ve been driving through the desert
Talking to yourself
I’m supposed to make it right
So don’t leave this way
You’ve been running with the devil
Swinging at your friends
Your friends
Your friends
Yeah, yeah, if you say you’re
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I’ll be your Bruce Lee
Under the street lights
I’ll wait a lifetime
Just like the movies
I’ll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me (use me)
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I’ll be your Bruce Lee
Under the street lights
I’ll wait a lifetime
Just like the movies
I’ll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
Попал в уличную драку
Вам нужен спасательный круг
Давай, используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Избитый
От высокого к низкому
Но это не имеет для меня смысла (для меня смысл)
Вы говорите, что этот город сломал вам кости
Но это не имеет для меня смысла (для меня смысл)
Вы ехали через пустыню
Разговор с самим собой
Я должен сделать это правильно
Так что не уходи отсюда
Вы бежали с дьяволом
Замахивайся на своих друзей
Твои друзья
Твои друзья
Да, да, если вы говорите, что вы
Попал в уличную драку
Вам нужен спасательный круг
Давай, используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными фонарями
Я буду ждать всю жизнь
Как в кино
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
Ударился о землю
Никто не держит
Я снова подниму тебя (снова)
Потеряно и найдено
На обочине дороги
Я верну тебя снова (снова)
Вы ехали через пустыню
Разговор с самим собой
Я должен сделать это правильно
Так что не уходи отсюда
Вы бежали с дьяволом
Замахивайся на своих друзей
Твои друзья
Твои друзья
Да, да, если вы говорите, что вы
Попал в уличную драку
Вам нужен спасательный круг
Давай, используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными фонарями
Я буду ждать всю жизнь
Как в кино
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)
Попал в уличную драку
Вам нужен спасательный круг
Давай, используй меня (используй меня)
Попал в уличную драку
Вам нужен спасательный круг
Давай, используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными фонарями
Я буду ждать всю жизнь
Как в кино
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)
Smallpools • 2017
Smallpools • 2018
Smallpools • 2017
Smallpools • 2017
Smallpools • 2018
Smallpools • 2019
Smallpools • 2017
Smallpools • 2018
Smallpools • 2019
Smallpools • 2018
Smallpools • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды