L’enfant de la rue - Slimane
С переводом

L’enfant de la rue - Slimane

Альбом
À bout de rêves
Год
2016
Язык
`Французский`
Длительность
249050

Ниже представлен текст песни L’enfant de la rue, исполнителя - Slimane с переводом

Текст песни "L’enfant de la rue"

Оригинальный текст с переводом

L’enfant de la rue

Slimane

Оригинальный текст

J’avais 5 ans à peine, et je savais déjà

L’aiguille dans la veine et les bleus sur les bras

J’avais 5 ans à peine mais les yeux grands ouverts

Sur ce qu'était la vie et les larmes d’une mère

Ici nous savons la valeur de l’amour

Ici on se prive pour sa famille et on prie tous les jours

Alors oui c’est vrai

Enfant j’ai vu le blues couler sur les joues d’une femme

Oui c’est vrai

Mais aussi tant de je t’aime

En pansement de l'âme

En pansement de l'âme

L’enfant de la rue, est devenu grand

Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan

L’enfant de la rue, est devenu grand

Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan

17 ans à peine, quelques morts sur les bras

Des sourires à la pelle, pour faire genre que ça va

17 ans à peine, mais déjà dans l’urgence

De vivre à bout de rêve, même vidé d’innocence

Là-bas j’ai appris, à ne jamais renoncer

Tomber, retomber, mais toujours se relever

Alors oui, c’est vrai

Enfant j’ai vu le blues couler sur les joues d’une femme

Oui, c’est vrai

Mais aussi tant de je t’aime

En pansement de l'âme

En pansement de l'âme

L’enfant de la rue, est devenu grand

Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan

L’enfant de la rue, est devenu grand

Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan

À l’approche de la trentaine

J’me dis que c'était le destin

Qu’il fallait que j’apprenne

Que j’me rétame sur le chemin

Et si tout s’arrêtait demain

Que resterait-il

Si ce n’est des centaines de je t’aime

Mais ma vie sur un fil

Et ma vie sur un fil

Et ma vie sur un fil

L’enfant de la rue, est devenu grand

Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan

L’enfant de la rue, est devenu grand

Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan

Перевод песни

Мне было всего 5 лет, а я уже знала

Игла в вене и синяки на руках

Мне едва исполнилось 5 лет, но мои глаза были широко открыты

На что были похожи материнская жизнь и слезы

Здесь мы знаем цену любви

Здесь мы лишаем себя ради нашей семьи и молимся каждый день

Так что да, это правда

В детстве я видел, как блюз стекает по женским щекам

Да, это правда

Но также так много, я люблю тебя

Как повязка души

Как повязка души

Уличный ребенок, взрослый

Но он хранит в своей сумке свои стихи прошлых лет

Уличный ребенок, взрослый

Но он хранит в своей сумке свои стихи прошлых лет

Едва 17 лет, несколько смертей на их руках

Множество улыбок, чтобы все выглядело хорошо

Едва 17, а уже тороплюсь

Жить в конце мечты, даже когда лишен невинности

Там я научился никогда не сдаваться

Падай, падай, но всегда поднимайся

Так что да, это правда

В детстве я видел, как блюз стекает по женским щекам

Да, это правда

Но также так много, я люблю тебя

Как повязка души

Как повязка души

Уличный ребенок, взрослый

Но он хранит в своей сумке свои стихи прошлых лет

Уличный ребенок, взрослый

Но он хранит в своей сумке свои стихи прошлых лет

Приближается 30

Я говорю себе, что это была судьба

Что я должен был узнать

Позвольте мне вернуться на путь

Что, если бы все это закончилось завтра

Что останется

Если бы не сотни, я люблю тебя

Но моя жизнь на волоске

И моя жизнь на нитке

И моя жизнь на нитке

Уличный ребенок, взрослый

Но он хранит в своей сумке свои стихи прошлых лет

Уличный ребенок, взрослый

Но он хранит в своей сумке свои стихи прошлых лет

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды