
Ниже представлен текст песни Don't Be Alone, исполнителя - Slapdash с переводом
Оригинальный текст с переводом
Slapdash
It’s a solitary woe
The threat of being alone
We all must step up to And it’s a necessary state
A universal case of fate
We all have to go through
It’s the endless second chance -- the complimentary dance.
Without your friends -- without your foes.
It’s the momentary pause -- the existential flaw
Of being your own person -- of being on your own.
Don’t be alone (Sometimes it’s a fact
Just ‘cause you feel lonely Don’t over-react
You’re out on your own Your friends are still there
But you’re not the only one They’ve not disappeared
So don’t be alone Tomorrow will come
Your future is calling Your future is calling)
It’s the endless conversation
It’s the plight of every nation
A lack of community.
It’s the headline in all the news
It’s the reason for the Blues
A lack of continuity
It’s the fight you fight alone.
It’s what you feel in every bone.
Your heart beats fast.
Your heart beats strong.
It’s when no one else is there.
When you feel nobody could care.
How can you sleep?
How can you carry on?
Don’t be alone (The tears we’ve cried
Everybody’s lonely Have not all died
You’re out on your own The dreams we share
But you aren’t the only one Still are there
Who’s feeling alone You’ve got to hold on!
The world is waiting The world is waiting
Don’t be alone (Don't be alone
Just ‘cause you’re lonely Because you feel lonely
You’re out on your own You’re out on your own
But you aren’t the only one You’re not the only one
Who’s feeling alone Don’t be alone
The future is calling.
The future is calling)
Это одинокое горе
Угроза одиночества
Мы все должны подойти к и это необходимое состояние
Универсальный случай судьбы
Мы все должны пройти через
Это бесконечный второй шанс — бесплатный танец.
Без друзей - без врагов.
Это мгновенная пауза — экзистенциальный недостаток
О том, чтобы быть самим собой - быть самим собой.
Не будь один (Иногда это факт
Просто потому, что ты чувствуешь себя одиноким
Вы сами по себе Ваши друзья все еще там
Но ты не единственный, Они не исчезли
Так что не будь одинок, завтра придет
Ваше будущее зовет Ваше будущее зовет)
Это бесконечный разговор
Это бедственное положение каждой нации
Отсутствие сообщества.
Это заголовок во всех новостях
Это причина блюза
Отсутствие преемственности
Это бой, в котором ты сражаешься один.
Это то, что вы чувствуете каждой косточкой.
Ваше сердце бьется быстро.
Ваше сердце бьется сильно.
Это когда никого нет рядом.
Когда ты чувствуешь, что всем наплевать.
Как ты можешь спать?
Как вы можете продолжать?
Не будь один (Слезы, которые мы плакали
Все одиноки, не все умерли
Вы сами по себе Мечты, которые мы разделяем
Но ты не единственный, кто все еще там
Кто чувствует себя одиноким, ты должен держаться!
Мир ждет Мир ждет
Не будь один (Не будь один
Просто потому, что ты одинок, потому что ты чувствуешь себя одиноким
Вы сами по себе Вы сами по себе
Но ты не единственный, ты не единственный
Кто чувствует себя одиноким
Будущее зовет.
Будущее зовет)
Slapdash • 1995
Slapdash • 1995
Slapdash • 1995
Slapdash • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды