
Ниже представлен текст песни Muçulmano, исполнителя - Skank с переводом
Оригинальный текст с переводом
Skank
No quarto de hotel
Eu, devoto, me ajoelho
Na beira da cama encosto
Bem de frente pro espelho
E teu cheiro me vem de repente
Como uma assombração
Faz ranger o assoalho
E esquenta o meu colchão
Do muçulmano à Meca
Do santo à compaixão
Você é meu descaminho
É minha direção
Agora eu sei, you know
Agora eu sei, you know
A velha fotografia amarela na carteira
Minhas longas costeletas
Seu cabelo de hospital
Quando tudo era engraçado
Quando em braços esticados
Conseguia te pegar
Quando tudo era legal
Do muçulmano à Meca
Do santo à compaixão
Você é meu descaminho
É minha direção
Agora eu sei, you know
Agora eu sei, you know
Tudo engraçado
Tudo é legal
O nosso começo
Não tem final
Parado, congelado
Tenho medo de andar
Se eu for pro lado errado
Posso me distanciar
Do ponto imaginário
Onde você deve estar
Que é pra onde eu me viro
Quando é hora de deitar
Do muçulmano à Meca
Do santo à compaixão
Você é meu descaminho
É minha direção
Agora eu sei, you know
Agora eu sei, you know
Tudo engraçado
Tudo é legal
O nosso começo
Não tem final
Agora eu sei, you know
Agora eu sei, you know
В гостиничном номере
Я, преданный, преклоняю колени
На краю спинки кровати
Прямо перед зеркалом
И твой запах приходит ко мне внезапно
как призрак
Заставляет пол скрипеть
И согревает мой матрас
От мусульманина до Мекки
От святого к состраданию
ты мой путь
это мое направление
Теперь я знаю, ты знаешь
Теперь я знаю, ты знаешь
Старая желтая фотография в кошельке
мои длинные бакенбарды
Твои больничные волосы
когда все было смешно
Когда в вытянутых руках
мог поймать тебя
когда все было круто
От мусульманина до Мекки
От святого к состраданию
ты мой путь
это мое направление
Теперь я знаю, ты знаешь
Теперь я знаю, ты знаешь
все смешно
все круто
Наше начало
нет конца
замороженный, замороженный
я боюсь ходить
Если я пойду неправильным путем
Могу ли я дистанцироваться
Из воображаемой точки
где ты должен быть
Куда я обращаюсь
Когда пора ложиться спать
От мусульманина до Мекки
От святого к состраданию
ты мой путь
это мое направление
Теперь я знаю, ты знаешь
Теперь я знаю, ты знаешь
все смешно
все круто
Наше начало
нет конца
Теперь я знаю, ты знаешь
Теперь я знаю, ты знаешь
Skank • 2006
Luiz Melodia, Skank • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды