Ниже представлен текст песни An manchen Tagen, исполнителя - Silla, Motrip с переводом
Оригинальный текст с переводом
Silla, Motrip
An manchen Tagen hab ich mich im Spiegel selber nicht erkannt
Doch irgendwann hab ich gemerkt, ich hab es selber in der Hand
Ich kann ohne Kohle losziehen, die Welt ist so vielversprechend
Oder nur ein Los ziehen und selbst mit der Niete rechnen
Suizid ist Schwäche, ähnlich wie wenn Bienen stechen
Tief im Westen schlummert diese Bestie und will wieder fressen
Ich schlief noch fest, weil ich den Sinn nicht verstand
Doch siehst du’s jetzt?
Rap und ich sind verwandt
Und ich mein' nicht verwandt wie Tante, Onkel, Bruder und Schwester
Ich mein' im Geiste, denn wir beide wollen die Zukunft verbessern
Ich mein', die Zeit, die uns noch bleibt, ist ungewiss
Wenn man hier unten ist, bewundert man die Sterne in der Ferne, doch sie
funkeln nicht
In diesem Bunker ist es durchgehend dunkel
Keiner von euch kann sich vorstellen, wie wir durchdrehen hier unten
Such den Kurs, zähle Stunden und Tage, Wunden und Narben
Dieses Leben ist ein Wrack, ich lieg' darunter begraben
Ich habe noch hunderte Fragen, bin auf Antworten aus
Weil sie wie Stumme nichts sagen, bleiben Antworten aus
Was mein Vater sagte, sollte ich verinnerlichen
Denn das Feuer ist nur schön so lange ich mir die Finger nicht verbrenn'.
Trip!
Ich greif nach den Sternen, bis die Welt sich nicht mehr dreht
An manchen Tagen weiß ich selber nicht, was geht
Und ich weiß nicht wohin
Viele täuschen sich nur selbst auf ihrem Weg
Und stellen Fragen die sie selber nicht verstehen
Doch das ist nicht so schlimm
Ich greif nach den Sternen, bis die Welt sich nicht mehr dreht
An manchen Tagen weiß ich selber nicht, was geht
Und ich weiß nicht wohin.
(Wohin?)
Viele Feiern sich nur selber zu extrem
Und stellen Fragen die sie selber nicht verstehen
Doch das ist nicht so schlimm
An manchen Tagen hab ich mich im Spiegel selber nicht erkannt
Doch irgendwann hab ich gemerkt, ich hab es selber in der Hand
Viel zu lang war ich am Boden und schärfte mein Verstand
Viel zu lang hing ich rum wie ein Gemälde an der Wand
Ich hab die ganze Zeit gewartet, landesweit gechartet, mit Frank
Und danach wurd' ich angezeigt aus Japan.
Dankeschön!
Erstmal musste ich mich dran gewöhn'.
Silla!
Meine Stimme bringt das ganze Land zum Beben
Abgesehen von wenigen, die’s packen ihren Mann zu stehen
Gibt es hier viele, die das Leben nicht als Chance sehen
Sie fallen tief und merken spät, dass sie am Abgrund stehen
Wegen der Spielsucht verwetten sie ihr ganzes Leben
Es geht schneller als du denkst, wenn du dich selbst nicht liebst
Nach Berg kommt Tal, was dir bleibt ist Selbstjustiz
Noch immer draußen auf der Straße wie 'ne Felge
Sieh durch meine Augen und du bist für Jahre mit dir selbst im Krieg
Ich komm nicht raus aus dem täglichen Trott
Und betäube meinen Schädel mit Ott
Bet und rede zu Gott, in der Hoffnung, dass sich endlich etwas ändern wird
In einer Welt, in der die Hoffnung sich von selbst zerstört
Ich greif nach den Sternen, bis die Welt sich nicht mehr dreht
An manchen Tagen weiß ich selber nicht, was geht
Und ich weiß nicht wohin
Viele täuschen sich nur selbst auf ihrem Weg
Und stellen Fragen die sie selber nicht verstehen
Doch das ist nicht so schlimm
Ich greif nach den Sternen, bis die Welt sich nicht mehr dreht
An manchen Tagen weiß ich selber nicht, was geht
Und ich weiß nicht wohin.
(Wohin?)
Viele Feiern sich nur selber zu extrem
Und stellen Fragen die sie selber nicht verstehen
Doch das ist nicht so schlimm
Несколько дней я не узнавал себя в зеркале
Но в какой-то момент я понял, что это в моих руках
Я могу обойтись без денег, мир так многообещающ
Или просто много рисуй и считай сам
Самоубийство - это слабость, как когда жалят пчелы
Глубоко на западе этот зверь дремлет и снова хочет есть
Я все еще крепко спал, потому что не понимал смысла
Но видите ли вы это сейчас?
Рэп и я связаны
И я не имею в виду родственников, таких как тетя, дядя, брат и сестра.
Я имею в виду в духе, потому что мы оба хотим улучшить будущее
Я имею в виду, что время, которое у нас осталось, неопределенно
Когда ты здесь внизу, ты любуешься звездами вдалеке, но они
не сверкай
В этом бункере постоянно темно
Никто из вас не может представить, как мы здесь сходим с ума.
Ищи курс, считай часы и дни, раны и шрамы
Эта жизнь - крушение, я похоронен под ней.
У меня еще сотни вопросов, я ищу ответы
Потому что, как немые, ничего не говорят, ответов нет
Я должен усвоить то, что сказал мой отец
Потому что огонь прекрасен только до тех пор, пока я не обжигаю пальцы.
Путешествие!
Я буду тянуться к звездам, пока мир не перестанет вращаться
Иногда я сам не знаю, что происходит
И я не знаю, куда идти
Многие только обманывают себя на своем пути
И задавать вопросы, которых они сами не понимают
Но это не так уж плохо
Я буду тянуться к звездам, пока мир не перестанет вращаться
Иногда я сам не знаю, что происходит
И я не знаю, куда идти.
(Куда?)
Многие только слишком много празднуют себя
И задавать вопросы, которых они сами не понимают
Но это не так уж плохо
Несколько дней я не узнавал себя в зеркале
Но в какой-то момент я понял, что это в моих руках
Я слишком долго оттачивал свой разум
Я слишком долго болтался, как картина на стене
Я ждал все это время, в национальных чартах, с Фрэнком
И тут мне сообщили из Японии.
Спасибо!
Сначала пришлось привыкнуть.
Силла!
Мой голос заставляет дрожать всю страну
За исключением тех, кому удается постоять за себя.
Здесь много тех, кто не видит в жизни возможности
Они падают глубоко и поздно понимают, что они на грани
Из-за пристрастия к азартным играм они ставят на кон всю свою жизнь
Это происходит быстрее, чем вы думаете, когда вы не любите себя
После горы приходит долина, вам остается бдительность
Все еще на улице, как обод
Посмотри мне в глаза, и ты будешь воевать с собой годами
Я не могу вырваться из повседневной рутины
И онемел мой череп с Оттом
Молитесь и разговаривайте с Богом в надежде, что все, наконец, изменится
В мире, где надежда разрушает себя
Я буду тянуться к звездам, пока мир не перестанет вращаться
Иногда я сам не знаю, что происходит
И я не знаю, куда идти
Многие только обманывают себя на своем пути
И задавать вопросы, которых они сами не понимают
Но это не так уж плохо
Я буду тянуться к звездам, пока мир не перестанет вращаться
Иногда я сам не знаю, что происходит
И я не знаю, куда идти.
(Куда?)
Многие только слишком много празднуют себя
И задавать вопросы, которых они сами не понимают
Но это не так уж плохо
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды