Ниже представлен текст песни Who goes there, исполнителя - Silje Nergaard с переводом
Оригинальный текст с переводом
Silje Nergaard
Some promise unbroken
These are the tokens I cling to
Kisses ungiven
Dreams yet unlived in
These are the gifts I can bring you
Can bring to you … so tell me
Who goes there
Step out of the night and just show me you care
Take these gifts that I bear … and I will know
Love is here
Who goes there
Do you come as a friend or a foe … and if so
Should I stay … should I go
I need to know
I need to know
Tantos caminhos
Sempre a seu lado
Fomos deixando pra trás
O amor sozinho
Foi se perdendo
Agora é tarde demais
Demais
Pra voltar
Who goes there
Step out of the night and just show me you care
Take these gifts that I bear … and I will know
Love is here
Who goes there
Não sei pra você o que sou
se acabou … and if so
Should I stay … should I go
Eu preciso saber
I need to know
(Credits: Music: Silje Nergaard | Lyrics: Mike McGurk | Portuguese lyrics:
Márcio Faraco |
Duet with Márcio Faraco |
Acc.
Bass: Finn Guttormsen |
Acc.
Guitar: Hallgrim Bratberg |
Shaker: André Ferrari |
Backing Vocals:
Silje Nergaard, Frerik Otterstad, Heine Totland & Pål Svenre |
Strings:
Stockholm Session Strings (see Extra Credits) |
String Arrangement:
Magnus Lindgren)
(Extra Credits: Stockholm Session Strings:
Violin: Ulf Forsbeg (Concert Master), Anders Hjorvfall, Roland Kress,
Mira Malik, Hanna Boström, Renate Klavina, Martin Stensson, Bo Söderström,
Jan Isaksson, Janika Gustafsson, Torbjörn Bernhardsson, Monika Stanikowska,
Dag Alin, Christian Bergqvist, Saara Nisonen-Oman, Per Hammarström
Viola: Elisabeth Arnberg, Carmilla Svarfvar, Hans Akeson, Marius Mateescu,
Ann Christin Ward, Åsa Stove-Paulsson
Cello: Astrid Lindell, Monica Jönsson, Anna Ljungberg, Åsne Volle, Jana Boutani
Double Bass: Ingalill Hillerud, Peter Lysell, Michael Karlsson)
Некоторые обещания нерушимы
Это жетоны, за которые я цепляюсь
Поцелуи неданные
Мечты, еще не прожитые в
Вот подарки, которые я могу тебе принести
Могу принести тебе… так скажи мне
Кто идет туда
Выйди из ночи и просто покажи мне, что тебе не все равно.
Возьми эти дары, которые я несу... и я узнаю
Любовь здесь
Кто идет туда
Ты пришел как друг или как враг... и если да
Должен ли я остаться ... должен ли я уйти
Мне нужно знать
Мне нужно знать
Тантос Каминьос
Semper a seu lado
Fomos deixando pra trás
О любовь созиньо
Foi se perdendo
Agora é tarde demais
Деме
Пра вольтар
Кто идет туда
Выйди из ночи и просто покажи мне, что тебе не все равно.
Возьми эти дары, которые я несу... и я узнаю
Любовь здесь
Кто идет туда
Não sei pra você o que sou
se acabou … и если так
Должен ли я остаться ... должен ли я уйти
Eu точная сабля
Мне нужно знать
(Кредиты: Музыка: Силье Нергаард | Слова: Майк МакГурк | Португальский текст:
Марсио Фарако |
Дуэт с Марсио Фарако |
Акк.
Бас-гитара: Финн Гуттормсен |
Акк.
Гитара: Халлгрим Братберг |
Шейкер: Андре Феррари |
Бэк-вокал:
Силье Нергаард, Фрерик Оттерстад, Хайне Тотланд и Пол Свенре |
Строки:
Стокгольмские строки сеанса (см. Дополнительные кредиты) |
Струнная аранжировка:
Магнус Линдгрен (англ.
(Дополнительные кредиты: Строки Стокгольмской сессии:
Скрипка: Ульф Форсбег (концертмейстер), Андерс Хьорвфалл, Роланд Кресс,
Мира Малик, Ханна Бострём, Ренате Клавина, Мартин Стенссон, Бо Сёдерстрём,
Ян Исакссон, Яника Густафссон, Торбьерн Бернхардссон, Моника Станиковска,
Даг Алин, Кристиан Бергквист, Саара Нисонен-Оман, Пер Хаммарстрём
Альт: Элизабет Арнберг, Кармилла Сварфвар, Ханс Акесон, Мариус Матеску,
Энн Кристин Уорд, Оса Стоув-Полссон
Виолончель: Астрид Линделл, Моника Йонссон, Анна Юнгберг, Осне Волле, Яна Бутани
Контрабас: Ингалилл Хиллеруд, Питер Лайселл, Майкл Карлссон)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды