L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang") - Sheila
С переводом

L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang") - Sheila

Альбом
Intégrale (exclus À 17 ans "At Seventeen", En duo avec Claude François
Год
2006
Язык
`Французский`
Длительность
182120

Ниже представлен текст песни L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang"), исполнителя - Sheila с переводом

Текст песни "L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang")"

Оригинальный текст с переводом

L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang")

Sheila

Оригинальный текст

verse 1Nous sommes un groupe, une petite troupe

D’amis fidèles qui nous entendons bien

Et nous travaillons tous soir et matin

Afin de gagner notre pain «idien.

Des secrétaires, des couturières

Et des vendeurs dans les grands magasins

Mais que l’on soit photographe ou mannequin

On est tous d’accord sur un point.

chorusL'heure de la sortie-ie,

tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.verse 2Pourtant,

nous sommes ravis en somme

D’avoir choisi un métier qui nous plaît.

Faudrait pas croire que toute la journée

On n’ait qu’une idée: aller s’promener !

Mais quel dommage que d'être en cage

Lorsqu’on aperçoit le soleil dehors

Et qu’il faut finir le travail d’abord !

On doit vraiment faire un effort.

chorusL’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.chorusL'heure de la

sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.verse 3Quand l’heure

approche, j’entends la cloche

Et je sais bien qu’au coin d’la rue là-bas

Il y a un garçon qui m’attend déjà et qui regarde l’horloge comme moi.

Celui que j’aime, toujours le même, je me souviens quand j’allais avec lui

Chanter dans la rue «l'école est finie», rien n’a vraiment changé depuis.

chorusL’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.

L’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.

L’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.

Перевод песни

куплет 1Мы группа, маленькая труппа

Верные друзья, которые хорошо ладят

И мы все работаем ночью и утром

Для того, чтобы заработать наш «идийский хлеб».

Секретари, швеи

И продавцы в универмагах

Но будь ты фотограф или модель

Мы все согласны в одном.

хорВремя выхода-то есть,

круглый год

Время выходить на улицу — лучшее время дня. Стих 2. Однако,

вообщем мы в восторге

Выбрали работу, которая нам нравится.

Не верь, что весь день

У нас есть только одна идея: пойти погулять!

Но какой позор быть в клетке

Когда вы видите солнце снаружи

И что вы должны закончить работу в первую очередь!

Мы действительно должны приложить усилия.

chorusTime для выпуска - т.е. круглый год

Время выходить на улицу - лучшее время дня. ПрипевВремя идти

выездной, т. е. круглый год

Время выходить на улицу — лучшее время дня. Стих 3. Когда время

подход, я слышу звонок

И я знаю, что там за углом

Меня уже ждет мальчик, который смотрит на часы так же, как и я.

Тот, кого я люблю, все тот же, я помню, когда я пошел с ним

Поют на улице "school's out", с тех пор особо ничего не изменилось.

chorusTime для выпуска - т.е. круглый год

Время выходить на улицу — лучшее время суток.

Время выпуска - т.е. круглый год

Время выходить на улицу — лучшее время суток.

Время выпуска - т.е. круглый год

Время выходить на улицу — лучшее время суток.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды