Ниже представлен текст песни No Sound But a Heart, исполнителя - Sheena Easton с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sheena Easton
You hold me like a flower, afraid that I won’t last
Then you touch me like Im glass
But I dont shatter all that easily, if I cry its not for me
What you see are sweeter tears, they fall
I hear no sound but a heart, beating softer every breath
Growing stronger every touch, I listen for the love
And hear no sound but a heart, thunder through the shadow room
When I lie with you and listen to the love
No need to hurry now, love takes the time it needs, it opens from a seed
To tangle two of us in twisting vines, passion grows like roses climb
Praying that the morning sun won’t rise
Say no words, I can hear your beating heart, thats all I need to know
So say no words
But I dont shatter all that easily, if I cry its not for me
What you see are sweeter tears, they fall
No sound but a heart, no sound but a heart
I hear no sound but a heart — beating softer every breath
No sound but a heart — growing stronger every touch
No sound but a heart — when I lie with you
No sound but a heart — I listen for the love and hear
No sound, no sound…
Ты держишь меня, как цветок, боясь, что я не выдержу
Тогда ты прикасаешься ко мне, как к стеклу
Но я не разобьюсь так легко, если я плачу, это не для меня
То, что ты видишь, - сладкие слезы, они падают
Я слышу не звук, а сердце, которое бьется мягче с каждым вздохом.
Становясь сильнее с каждым прикосновением, я слушаю любовь
И не слышишь ни звука, кроме сердца, грома в комнате теней.
Когда я лежу с тобой и слушаю любовь
Не нужно торопиться сейчас, любовь требует времени, она открывается из семени
Чтобы запутать нас двоих в переплетающихся лозах, страсть растет, как взбираются розы.
Молиться, чтобы утреннее солнце не взошло
Не говори ни слова, я слышу, как бьется твое сердце, это все, что мне нужно знать
Так что не говори слов
Но я не разобьюсь так легко, если я плачу, это не для меня
То, что ты видишь, - сладкие слезы, они падают
Нет звука, но сердце, нет звука, но сердце
Я слышу не звук, а сердце, которое бьется мягче с каждым вздохом.
Нет звука, но сердце — крепче с каждым прикосновением
Ни звука, кроме сердца — когда я лежу с тобой
Нет звука, но сердце — я слушаю любовь и слышу
Нет звука, нет звука…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды