
Ниже представлен текст песни Nothing Can Change, исполнителя - Sharpless с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sharpless
SHARPLESS:
We can try to move away
Burn our hair off change our names
Stare at beer and swallow light
Touch each other every night
But as my shadow leaves
The empty space left in between
The shallow ache of what had been
And the loneliness that I have seen
Our suitcase packed we’ve had enough
Of trying to get mixed up with that stuff
We’re ready to change and to grow up
Throw out the games in all the houses
Where we slept over
BELLOWS & ESKIMEAUX:
(night after night)
SHARPLESS:
Where we grew older
BELLOWS & ESKIMEAUX:
(fight after fight)
SHARPLESS:
And our lives gave way
To the things that we say
Like we’re stuck inside a play
But as we close the door
Suddenly we wanted more
Just to be seventeen again
And never say goodbye to all our friends
FREEZE FRAME:
Freeze frame back on this shit
With another feat
But this is not a repeat
I keep it moving like a track meet
While my boy jack is trapped in the way way back seat
Roll through the slope in a '94 taurus
The world at large safely ignores us
But lately ruby red eyesight is driving my hindsight crazy
Stuck in the maze of my memories
With former lives and the lies I tell as enemies
Who all signify that I can’t deny all my contrived anxieties
Fuck them, I’m back on the grind
Progress is the quest and I’m making good time
Pain is the past escaping from the mind
If you want to grow up leave it behind
MONTANA:
Nothing can change if it’s alright
And you’ll never grow if you feel fine
JACK:
Can we try again if we go back then?
THE EPOCH:
It doesn’t really matter at all
Is the answer to the hardest question
Waiting for the apple to fall
It’s not why it falls but the fact that it falls at all
JACK:
Nothing can change
ОСТРЫЙ:
Мы можем попытаться отойти
Сжечь наши волосы, изменить наши имена
Смотреть на пиво и глотать свет
Прикасайтесь друг к другу каждую ночь
Но когда моя тень уходит
Пустое пространство, оставшееся между
Неглубокая боль от того, что было
И одиночество, которое я видел
Наш чемодан упакован, у нас было достаточно
Попытки запутаться с этим материалом
Мы готовы меняться и расти
Выбросьте игры во всех домах
Где мы ночевали
СИЛЬНИКИ И ЭСКИМО:
(ночь за ночью)
ОСТРЫЙ:
Где мы стали старше
СИЛЬНИКИ И ЭСКИМО:
(бой за боем)
ОСТРЫЙ:
И наша жизнь уступила место
К тому, что мы говорим
Как будто мы застряли в игре
Но когда мы закрываем дверь
Внезапно нам захотелось большего
Просто чтобы снова семнадцать
И никогда не прощайся со всеми нашими друзьями
СТОП-КАДР:
Стоп-кадр обратно на это дерьмо
С очередным подвигом
Но это не повтор
Я продолжаю двигаться, как беговая встреча
Пока мой мальчик Джек застрял на заднем сиденье
Прокатитесь по склону в таурусе 94 года
Мир в целом благополучно игнорирует нас
Но в последнее время рубиново-красное зрение сводит меня с ума
Застрял в лабиринте моих воспоминаний
С прежними жизнями и ложью, которую я рассказываю как враги
Кто все означает, что я не могу отрицать все свои надуманные тревоги
К черту их, я снова в деле
Прогресс – это квест, и я хорошо провожу время
Боль – это прошлое, ускользающее от разума
Если хочешь повзрослеть, оставь это позади
МОНТАНА:
Ничего не изменится, если все в порядке
И ты никогда не вырастешь, если будешь чувствовать себя хорошо
РАЗЪЕМ:
Можем ли мы попробовать еще раз, если вернемся тогда?
ЭПОХА:
Это вообще не имеет значения
Ответ на самый сложный вопрос
Ожидание падения яблока
Дело не в том, почему оно падает, а в том, что оно вообще падает
РАЗЪЕМ:
Ничто не может измениться
Sharpless • 2014
Sharpless • 2014
Sharpless • 2014
Sharpless • 2014
Sharpless • 2014
Sharpless • 2014
Sharpless • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды